“Dokusho no Aki” (ဆောင်းဉီးရာသီ စာဖတ်မည် စာပေစကားဝိုင်း)
Anomie – Alienation
မြန်မာ ၁၂ လရာသီပွဲတော်များထဲတွင် နယုန်လ စာတော်ပြန်ပွဲ ရှိသကဲ့သို့ပင် ဂျပန်တွင်လဲ “Dokusho no Aki(読書の秋)”ဆောင်းဦးရာသီ စာပေရာသီ” ဆိုတဲ့ ဆိုရိုးစကားရှိပါတယ်။ မိုးအကုန် ဆောင်းအကူး၊ အေးချမ်းတဲ့ ဥတုရာသီ၊ နေ့တာတိုပြီး ညတာရှည်လာတဲ့အချိန်က စာအုပ်ဖတ်ဖို့ အကောင်းဆုံးအချိန်အဖြစ် ဂျပန် ဂန္တဝင်စာရေးဆရာကြီးဖြစ်တဲ့ Natsume Soseki ကိုယ်တိုင် သတ်မှတ်ခဲ့ပြီး ဆောင်းဉီးရာသီမှာ စာဖတ်တဲ့ အလေ့အထကို ပြုစုပျိုးထောင်ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။
ယခုတစ်ခါမှာတော့ ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ရဲ့ ယဥ်ကျေးမှုနဲ့အနုပညာအစီအစဥ်တစ်ခုအနေနဲ့ လွတ်လွတ်လပ်လပ် ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ဂျပန်စာပေချစ် ပရိသတ်တွေကြား ဆွေးနွေးချိတ်ဆက် မိတ်ဖွဲ့လိုရမယ့် စာပေစကားဝိုင်း တစ်ခုကို စီစဥ်ထားပါတယ်။ ဂျပန်စာပေများမှတစ်ဆင့် ဂျပန်လူ့အဖွဲ့အစည်း၏ ယဉ်ကျေးမှုနဲ့ ပြဿနာများကို လေ့လာနိုင်ရန် ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုနှင့်စာပေကို စိတ်ဝင်စားသူများအတွက် စီစဉ်တင်ဆက်ထားခြင်းဖြစ်ပါသည်။
ဒီတစ်ခေါက်စကားဝိုင်းကိုတော့ စာရေးဆရာ Osamu dazai ရဲ့ No Longer Human စာအုပ်နဲ့ စာရေးဆရာမ Sayaka Murata ရဲ့ Convenience Store Woman တို့ကို ရွေးချယ်ထားပါတယ်။ စာအုပ်နှစ်အုပ်ထဲက ဇာတ်ကောင် နှစ်ယောက်က မတူညီတဲ့ ခေတ်နှစ်ခေတ်ရဲ့ အခြေအနေပေါ် နောက်ခံဇာတ်အိမ်တည်ဆောက်ထားသော်လည်း တူညီချက်မှာ ဇာတ်ကောင်နှစ်ယောက်လုံးသည် လူ့အဖွဲ့အစည်းနှင့် အံဝင်ခွင်ကျ မဖြစ်မှုအပေါ် ရုန်းကန်ရသော ဇာတ်ရုပ်သဏ္ဌာန်ဖြစ်သည်။ No Longer Human စာအုပ်မှ ဇာတ်ကောင် အမျိုးသား Yozo သည် သာမန်လူတစ်ဦးအဖြစ် လူ့အဖွဲ့အစည်းတွင် ဝင်ဆံ့အောင် ကြိုးပမ်းနေသော သူတစ်ဉီးဖြစ်ပြီး အရက်၊အမျိုးသမီးများနှင့် ကင်းကွာ၍ မနေနိုင်သော သူတစ်ဉီးဖြစ်ကာ မိမိကိုယ်ကို အဆုံးစီရင်သွားသောသူဖြစ်သည်။ Convenience Store Woman မှ ဇာတ်ကောင် အမျိုးသမီး Keiko သည် ၁၈ နှစ်ကြာ စတိုးဆိုင်အရောင်းစာရေးဝန်ထမ်းအဖြစ် လုပ်ကိုင်ခဲ့သော အမျိုးသမီးတစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး မျက်မှောက်ခေတ် ဂျပန်လူ့အဖွဲ့အစည်း၏ ကျားမရေးရာ ဆိုင်ရာ လူမှုပြဿနာများ၊ အလုပ်အကိုင်နှင့် လုပ်အားဆိုင်ရာ အယူအဆများကို မီးမောင်းထိုးပြထားသော ဇာတ်ကောင်ဖြစ်သည်။ စကားဝိုင်းတွင် ထိုစာအုပ်နှစ်အုပ်မှ အဓိက ဇာတ်ကောင်များ၏ လူ့အဖွဲ့အစည်းတွင် မဝင်ဆံ့မှုမှတစ်ဆင့် ဂျပန်လူ့အဖွဲ့အစည်း၏ မတူညီသော လူမှုစီးပွားနောက်ခံ ယဉ်ကျေးမှုများအကြောင်းကို လေ့လာဖော်ထုတ်ဆွေးနွေးသွားကြမည် ဖြစ်ပါသည်။
စကားဝိုင်းတွင် ပါဝင်လိုသူများအနေဖြင့် အဆိုပါစာအုပ်နှစ်အုပ် (သို့) ကြိုက်နှစ်သက်ရာတစ်အုပ်ကို ကြိုတင်ဖတ်ရှုလာဖို့ လိုအပ်ပါသည်။ ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန် စာကြည့်တိုက်တွင်လည်း Convenience Store Women မြန်မာ ဘာသာပြန် စာအုပ်နှင့် No Longer Woman ဂျပန်ဘာသာ၊ အင်္ဂလိပ်ဘာသာ စာအုပ်တို့ကို ထားရှိပေးထားမည်ဖြစ်သည့်အတွက် ယဉ်ကျေးမှုစင်တာ ဖွင့်ချိန်အတွင်း လာရောက်ဖတ်ရှုနိုင်ပါသည်။
အောက်ပါလင့်ခ်တွင် စာရင်းပေးသွင်းနိုင်ပါသည်။
https://forms.gle/xevgtQvibKk94QkW7
အချိန် ။ ။ နေ့လည် ၂ နာရီ
နေ့ရက် ။ ။ အောက်တိုဘာလ ၂၁ ရက် (စနေနေ့)
နေရာ ။ ။ အမှတ် (၇ဝ)၊ နတ်မောက်လမ်းသွယ် (၁)၊ ဗဟန်းမြို့နယ်
လူဉီးရေ ။ ။ ၃ှဝ ဉီး
ပါဝင်ခွင့်ရရှိသူများကို ဖုန်းဖြင့်ဆက်သွယ်အကြောင်းကြားသွားပါမည်။ (ပါဝင်ဖို့အတည်ပြုပြီးမှ စကားဝိုင်းနေ့တွင် cancel လုပ်ခြင်း၊ မတက်ရောက်ခြင်းများသည် အခြားတက်ရောက်လိုသူများကို နစ်နာစေသောကြောင့် တက်နိုင်သရွေ့ မပြုလုပ်မိပါရန် မေတ္တာရပ်ခံအပ်ပါသည်။)
05/06/2022
Announcement of Cultural Items Rental Service13/08/2021
2021 December Japanese Language Proficiency Test (JLPT)28/09/2020
Digital version of “Creative Platform Series” Booklet is Now available at JFYG website02/04/2020
Announcement for JFT-Basic in May01/04/2020
Announcement of New Teaching Materials25/03/2020
[Announcement] Culture events and activities of Japan Foundation, Yangon will be suspended for April.14/08/2019
2019 December Japanese Language Proficiency Test