第3回ミャンマー人日本語教師のための定期勉強会のご案内

  • Apr 23, 2023
  • 9:30 am - 11:00 pm

テーマ:待遇表現(たいぐうひょうげん)~敬語の適切な使い方

日本語教師の皆さん、こんにちは!毎月第4土曜日に行っている日本語定期勉強会のお知らせです。第3回目のテーマは、『待遇表現(たいぐうひょうげん)』です。敬語、つまり尊敬語や謙譲語の違いも形もわかるけど、適切な使い方となると自信がないという方も多いのではないでしょうか。今回は、場面、状況、対人関係などを考えながら敬語の適切な使い方を勉強しましょう。

ぜひ、ご興味のある方の参加をお待ちしております!

■実施日:2023年月4月22日(土)午前9:30~11:00(ミャンマー時間)

■対象:ミャンマー人日本語教師(JLPT N3以上)*学生・学習者は不可

■定員: 40名

■実施方法:オンライン(Zoom)にて実施 (参加URLは2日前にメールでご連絡いたします)

■参加申込:下記URLよりお申込ください。

申込URL:

https://docs.google.com/…/1FAIpQLScJl9m2lng…/viewform…

■申込締切:4月19日(水)22:00(ミャンマー時間)

※申込みが定員の40名に達した場合、早めに締め切ることがございます。ご了承ください。

*勉強会は日本語で行います。

*停電などのやむを得ない場合を除き、基本的にPCからのご参加をお願いします。

*参加URLのメールが迷惑フォルダに入ることがあります。迷惑フォルダもご確認ください。

 

(တတိယအကြိမ်မြောက်မြန်မာလူမျိုးဂျပန်ဘာသာသင်ဆရာ၊ ဆရာမများအတွက် ပုံမှန်ပြုလုပ်သွားမည့် ဂျပန် ဘာသာသင်ကြားရေးနှင့် ပတ်သက်သည့်ဆွေးနွေးပွဲ)

ခေါင်းစဥ် – TAIGŪHYŌGENယဥ်ကျေးသောအသုံးအနှုန်းကို သင့်တင့်လျောက်ပတ်စွာအသုံးပြုပုံ

ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသောဆရာ၊ ဆရာမများအားလုံးပဲမင်္ဂလာပါ။ လစဥ် စတုတ္ထမြောက်စနေနေ့မှာ ပြုလုပ်လျက်ရှိတဲ့ ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားရေးနှင့် ပတ်သက်သည့်ဆွေးနွေးပွဲရဲ့ အသိပေး အကြောင်းကြား ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ တတိယအကြိမ်မြောက်ရဲ့ ခေါင်းစဥ်ကတော့ TAIGŪHYŌGEN ယဥ်ကျေးသော အသုံးအနှုန်း အလိုက်သင့်အသုံးပြုပုံဖြစ်ပါသည်။ ယဥ်ကျေးသောအသုံးနှုန်း တနည်းအားဖြင့် တစ်ဖက်လူကို မြှင့်တင်သည့်အသုံးအနှုန်း နှင့် မိမိကိုယ်ကိုနှိမ့်ချသည့်အသုံးအနှုန်း၏ကွာခြားချက် နှင့် သဒ္ဒါပုံစံကို နားလည်သော်လည်း အခြေအနေအချိန်အခါအလိုက် ခွဲခြားအသုံးပြုနည်းတွေကို ယုံကြည်ချက်မရှိသည့် သူတွေ များမယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခေါက်မှာတော့ အခြေအနေ၊ အချိန်အခါ၊ တစ်ဖက်လူနှင့် ပတ်သက်မှုအပေါ်မူတည်ပြီး သင့်တင့်လျောက်ပတ်သည့် ယဥ်ကျေးသောအသုံးအနှုန်း သုံးနည်းကိုလေ့လာကြရအောင်။ စိတ်ဝင်စားတဲ့သူများ တက်ရောက်ခြင်းကို မျှော်လင့်နေပါမယ်။

■ကျင်းပမည့်နေ့ရက် – ၂၀၂၃ ခုနှစ် ဧပြီလ ၂၂ ရက် (စနေနေ့) မနက် ၉ နာရီခွဲမှ နေ့လည် ၁၁ နာရီအထိ (မြန်မာစံတော်ချိန်)

တက်ရောက်နိုင်မည့်သူများ – မြန်မာလူမျိုးဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသောဆရာ၊ ဆရာမများ (JLPT N3 နှင့်အထက်) *ကျောင်းသား၊ ကျောင်းသူများတက်ရောက်ခွင့်မရှိပါ။

သတ်မှတ်ဦးရေ – အယောက် ၄၀

ကျင်းပမည့်ပုံစံ – အွန်လိုင်း (Zoom)

(လင့်ခ်ကိုကျင်းပမည့်ရက် ၂ ရက်မတိုင်ခင် မေးလ်ပို့ပေးပါမည်)

‌လျှောက်လွှာဖြည့်ရန် – အောက်ပါလင့်ခ်မှတဆင့် စာရင်းပေးသွင်းပါ။

https://docs.google.com/…/1FAIpQLScJl9m2lng…/viewform…

လျှောက်လွှာပိတ်ရက် – ဧပြီလ ၁၉ ရက် (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) ည ၁၀ နာရီ (မြန်မာစံတော်ချိန်)

※သတ်မှတ်ဦးရေ အယောက် ၄၀ ပြည့်သွားသည်နှင့် လျှောက်လွှာပိတ်မည်ဖြစ်ပါသည်။

*ဆွေးနွေးပွဲကို ဂျပန်ဘာသာဖြင့် ပြုလုပ်သွားမည်ဖြစ်ပါသည်။

*မီးပျက်ခြင်းနှင့် အခြားသောမဖြစ်မနေအကြောင်းအရာမှလွဲပြီး တတ်နိုင်သလောက် ကွန်ပြူတာဖြင့်သာ ပါဝင်တက်ရောက်ပေးပါ။

*ပါဝင်တက်ရောက်ရမည့်လင့်ခ် ကိုမေးလ်ပို့ရာတွင် Spam Folder ထဲသို့ရောက်နေတတ်ပါသဖြင့် Spam Folder ကိုပါစစ်ပေးပါ။

【第3回ミャンマー人日本語教師のための定期勉強会のご案内】

テーマ:待遇表現(たいぐうひょうげん)~敬語の適切な使い方

日本語教師の皆さん、こんにちは!毎月第4土曜日に行っている日本語定期勉強会のお知らせです。第3回目のテーマは、『待遇表現(たいぐうひょうげん)』です。敬語、つまり尊敬語や謙譲語の違いも形もわかるけど、適切な使い方となると自信がないという方も多いのではないでしょうか。今回は、場面、状況、対人関係などを考えながら敬語の適切な使い方を勉強しましょう。

ぜひ、ご興味のある方の参加をお待ちしております!

■実施日:2023年月4月22日(土)午前9:30~11:00(ミャンマー時間)

■対象:ミャンマー人日本語教師(JLPT N3以上)*学生・学習者は不可

■定員: 40名

■実施方法:オンライン(Zoom)にて実施 (参加URLは2日前にメールでご連絡いたします)

■参加申込:下記URLよりお申込ください。

申込URL:

https://docs.google.com/…/1FAIpQLScJl9m2lng…/viewform…

■申込締切:4月19日(水)22:00(ミャンマー時間)

※申込みが定員の40名に達した場合、早めに締め切ることがございます。ご了承ください。

*勉強会は日本語で行います。

*停電などのやむを得ない場合を除き、基本的にPCからのご参加をお願いします。

*参加URLのメールが迷惑フォルダに入ることがあります。迷惑フォルダもご確認ください。

 

Notice & Announcements

View All