“ဂျပန်ဘာသာစကားသင်ကြားနေသော ဆရာ၊ဆရာမများအတွက် စကားပြောပွဲ ~Irodori ရဲ့”ဂျပန်တွင်နေထိုင်မှုအတွက်သိကောင်းစရာများကို အသုံးပြုပြီး ~ ကျင်းပသွားပါမည်”

ဂျပန်ဘာသာစကားသင်ကြားနေသော ဆရာ၊ဆရာမများအားလုံး မင်္ဂလာပါ။ အခုတလော ဂျပန်ဘာသာစကား ပြောဖြစ်ကြပါသလား။ “ဂျပန်ဘာသာစကားသင်ကြားနေပေမယ့်လည်း ဂျပန်စကားသိပ်မပြောဖြစ်ဘူး”လို့ထင်တဲ့သူတွေရှိပါသလား။ ဂျပန်စကားအတူတူပြောချင်တဲ့ ဂျပန်ဘာသာစကားသင်ကြားနေတဲ့ မြန်မာလူမျိုးဆရာ၊ဆရာမများနှင့် ဂျပန်လူမျိုးသင်ကြားရေး ဆရာဆရာမများနှင့် အတူ ပျော်ပျော်ပါးပါး ဂျပန်စကားပြောကြရအောင်။

သြဂုတ်လ ၈ ရက်နေ့ ( အင်္ဂါနေ့ ) စကားပြောပွဲ၏ ခေါင်းစဉ်ကတော့ “ မိမိကြိုက်နှစ်သက်တဲ့ ဂီတ၊ သီချင်း ” ပဲဖြစ်ပါတယ်။ စာဖတ်သူများအနေဖြင့် ဘယ်လိုမျိုးဂီတ၊ သီချင်းတွေကို ကြိုက်နှစ်သက်ပါသလဲ?

J-Pop ၊ K-Pop ၊ အနောက်တိုင်းတေးသီချင်း အစရှိသဖြင့် မိမိကြိုက်နှစ်သက်သည့် ဂီတ၊ တေးသီချင်းနှင့်ပတ်သက်ပြီး ပြောကြရအောင်။

ပွဲအစီအစဉ်ကို ဂျပန်ဘာသာဖြင့်ပြုလုပ်မှာဖြစ်ပေမယ့် စကားပြောကြတဲ့ အချိန်မှာ အနည်းငယ် မြန်မာစကားဖြင့်ပြောလျှင်လည်း အဆင်ပြေတဲ့အတွက်ကြောင့် သေချာပေါက် တက်ရောက် ပေးကြပါခင်ဗျာ။

ကျင်းပမယ့်နေ့ရက် :၂၀၂၃ ခုနှစ်၊ သြဂုတ်လ ၈ ရက် ( အင်္ဂါနေ့ ) ၁၀ နာရီမှ ၁၁ နာရီအထိ ( မြန်မာစံတော်ချိန် )

သင်တန်းကြေး : အခမဲ့

ကျင်းပမည့်ပုံစံ : အွန်လိုင်း (Zoom)

သတ်မှတ်လူဦးရေ : ၁၀ယောက် ( ဦးသူရစနစ် )

*ပါဝင်ခွင့်ရသူတွေကို သြဂုတ်လ ၇ ရက်နေ့ ( တနင်္လာနေ့ ) မှာ Zoom လင့်ကို မေးလ်ဖြင့် ပို့ပေးမှာဖြစ်တဲ့အတွက်ကြောင့် မေးလ် စစ်ပေးရန် လိုအပ်ပါသည်။ Spam Folder ကိုလည်း စစ်ပေးရန် လိုအပ်ပါသည်။

ပါဝင်ရန်လျှောက်ထားခြင်း : အောက်ပါပေးထားသော Google Form ကိုဖြည့်ပေးပါရန်။

လျှောက်လွှာဖြည့်ရန် Google Form URL:

https://docs.google.com/…/1FAIpQLScxBDlj5OL…/viewform…

အားလုံးရဲ့ လျှောက်လွှာများကို စောင့်မျှော်လျက်ရှိပါတယ်။

 

【ミャンマー人日本語教師のためのおしゃべり会 ~『いろどり』生活TIPSを使って~】

日本語教師の皆さん、こんにちは!最近、日本語を話していますか?

「日本語を教えているけど、なかなか日本語で話すチャンスがない…」と思っている方はいらっしゃいませんか?

ぜひ、同じように日本語で話したいと思っているミャンマー人日本語教師や日本人講師と、一緒に楽しくおしゃべりしましょう!

8月8日(火)のおしゃべり会のテーマは「好きな音楽・歌」です。皆さんはどんな音楽や歌が好きですか?J-POP、K-POP、洋楽(ようがく)など、好きな音楽や歌について、ぜひ、たくさんおしゃべりしましょう♪

進行は日本語で行いますが、おしゃべりの時は少しミャンマー語で話しても大丈夫ですので、どうぞお気軽にご参加ください!

■日時 : 2023年8月8日(火)10:00~11:00(ミャンマー時間)

■受講料:無料

■実施方法:オンライン(Zoom)

■定員 :10名(先着順)

*参加できる方は、8月7日(月)にZoomのURLをメールでご連絡いたしますので、メールを確認してください。Spam Folderも確認してください。

■参加申込:下記Google Formよりお申込ください。

■申込みGoogle Form URL:

https://docs.google.com/…/1FAIpQLScxBDlj5OL…/viewform…

それでは、皆さまのお申し込みをお待ちしております!

[ミャンマー語のあとに、日本語があります。]
ဂျပန်ဘာသာဆရာ၊ ဆရာမများအားလုံး မင်္ဂလာပါ!
အားလုံးပဲ “ Irodori ဂျပန်တွင်နေထိုင်မှုအတွက် ဂျပန်ဘာသာစကား” အကြောင်းသိကြပါသလား?
“ Irodori ဂျပန်တွင်နေထိုင်မှုအတွက် ဂျပန်ဘာသာစကား” သည် ဂျပန်တွင် အလုပ်သွားလုပ်ရန်နှင့် ပညာတော်သင်သွားရောက်လိုသောကျောင်းသား၊သူများကိုသင်ကြားရာမှာ အထူးအထောက်အကူပြုတဲ့ ဖတ်စာအုပ်ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီဖတ်စာအုပ်အကြောင်း “ သိနေပေမယ့်၊ အသုံးပြုကြည့်ချင်ပေမယ့် ဒီစာအုပ်နဲ့ပတ်သက်တဲ့သင်ကြားနည်းများကို သေသေချာချာမသိဘူး” ဆိုတဲ့စကားသံများကို မကြာခဏဆိုသလို ကြားနေရပါတယ်။
ဒါကြောင့် “ Irodori ” ကိုအသုံးပြုတဲ့ သင်တန်းကို လက်တွေ့ပါဝင်ဆင်နွဲကြည့်ကြမလား?
မေလမှာ ကျင်းပခဲ့တဲ့ ပထမအကြိမ် “ Irodori သင်ရိုး Course” မှာ တက်ရောက်ခဲ့တဲ့သင်တန်းသူ၊သားတွေဆီက “ Irodori ဖတ်စာအုပ်ကိုအဆင့်ဆင့် ဘယ်လိုမျိုး သင်ကြားရင်ကောင်းမလဲဆိုတာကို သိရှိနားလည်ခဲ့ပြီး ဂျပန်မှာနေထိုင်အလုပ်လုပ်ရန်အတွက် သိရှိနားလည်သင့်တဲ့အချက်များကိုလည်း သင်ယူခဲ့ရပါတယ်” ၊ “ ဂျပန်ဘာသာသဒ္ဒါဆိုင်ရာ သုံးပုံသုံးနည်းများ၊ စကားပြောဆိုနည်းများ၊ ရေးသားနည်းများ၊ ဖတ်ပုံဖတ်နည်းများအပြင် ဂျပန်နိုင်ငံ၏ယဥ်ကျေးမှုများ၊ ဓလေ့ထုံးတမ်းအစဥ်အလာများ၊ ဂျပန်နိုင်ငံရှိနေ့စဥ်ဘဝတွင် အထောက်အကူပြုမည့်အချက်များကိုလည်း သိရှိနားလည်ခဲ့ပါတယ်” အစရှိတဲ့ အချက်များဖြင့် လူကြိုက်များခဲ့ပါတယ်။
ယခုတစ်ကြိမ်မှာ ပထမအကြိမ်ကျင်းပခဲ့တဲ့သင်ရိုးနဲ့မတူတဲ့ ကွဲပြားခြားနားတဲ့သင်ရိုးဖြစ်ပေမယ့် “ Irodori ” အကြောင်းသေသေချာချာသိရှိနားလည်နိုင်မယ့်သင်ရိုးတစ်ခုဖြစ်ပါတယ်။ တစ်လတာ(စုစုပေါင်း ၄ကြိမ်)ခန့်ကြာမြင့်မည့် သင်ရိုးဖြစ်တဲ့အတွက် ပါဝင်ဆင်နွဲပေးကြပါ။
 
■သင်တန်းအချိန် : ၂၀၂၃ ခုနှစ် ဩဂုတ်လ ၂ ရက် ၊ ၉ ရက် ၊ ၁၆ ရက် ၊ ၂၃ ရက် (အပတ်စဥ် ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) စုစုပေါင်း ၄ ကြိမ်ခန့်
မနက် ၁၀ နာရီမှ ၁၁ နာရီခွဲ ( မြန်မာစံတော်ချိန် ) ၊ တစ်ချိန်လျှင် မိနစ် ၉၀ ခန့် (ပထမဦးဆုံး သင်တန်းချိန်ဖြစ်သည့် ဩဂုတ်လ ၂ ရက်နေ့တွင် သင်ရိုးအကြောင်းရှင်းလင်းမိတ်ဆက်ပွဲရှိပါသဖြင့် မိနစ် ၃၀ ခန့်ထပ်မံကြာမြင့်နိုင်ပါသည်)
■သင်တန်းကြေး : အခမဲ့
■သင်ရိုးစာအုပ် : “ Irodori ဂျပန်တွင်နေထိုင်မှုဘဝအတွက် ဂျပန်ဘာသာစကား အခြေခံအဆင့် ၁ နှင့် အခြေခံအဆင့် ၂ “
သင်တန်းသူ၊သားများအား ဖတ်စာအုပ်များကို ပေးပို့သွားမည်ဖြစ်ပါတယ်။
■သင်ရိုးအကြောင်း : “ Irodori” ဆိုင်ရာ 4 skill၊ ဂျပန်တွင်နေထိုင်မှုအတွက် သိကောင်းစရာများ လက်တွေ့သင်ကြားခြင်း
■လျှောက်ထားနိုင်သူများ : N3နှင့်အထက် မြန်မာလူမျိုး ဂျပန်ဘာသာဆရာ၊ ဆရာမများ
■သတ်မှတ်ဦးရေ : ၂၀
■သင်ကြားမည့်သူ : ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်း ရန်ကုန်ဂျပန်ယဥ်ကျေးမှုစင်တာမှဂျပန်လူမျိုးဆရာမများ
■သင်တန်းဆင်းလက်မှတ် : သင်တန်းချိန် ၄ ကြိမ်လုံးတက်ရောက်နိုင်သူများ
■သင်ကြားနည်း : အွန်လိုင်းမှတစ်ဆင့် ( Zoom ဖြင့်ကျင်းပသွားမည် )
တက်ရောက်ရန် URL လင့်အား သင်တန်းမစခင် ၁ ရက်အလိုတွင် မေးလ်မှတစ်ဆင့် ပေးပို့သွားမည်
■လျှောက်ထားရန် : အောက်ပါ Google Form မှတစ်ဆင့် လျှောက်ထားပါရန်။
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSe2s-S2D31bgdXXV5Aym7boYUvOM143_sjHalOIX3S52DJTYQ/viewform
■လျှောက်လွှာပိတ်ချိန် : ၂၀၂၃ ခုနှစ် ဇူလိုင်လ ၂၄ ရက်နေ့ (တနင်္လာနေ့) ည ၈ နာရီ( မြန်မာစံတော်ချိန် )
လျှောက်ထားသူများပြားပါက တက်ရောက်ခွင့်ရရှိသူများအား ရွေးချယ်သွားမည်ဖြစ်ပြီး သင်တန်းတက်ရောက်ခွင့် ရရှိ/မရရှိကို အီးမေးလ်ဖြင့် အသိပေးသွားမည်ဖြစ်ပါသဖြင့် မိမိ၏အီးမေးလ်ကို နေ့စဥ်စစ်ဆေးသွားရန် လိုအပ်ပါသည်။
Spam Mail Folder ကိုလည်း စစ်ဆေးပေးပါရန်။
*သင်တန်းချိန်အား ဂျပန်ဘာသာဖြင့် ကျင်းပသွားမည်။
*လျှပ်စစ်ဓာတ်အား ပြတ်တောက်ခြင်းကဲ့သို့သော ရှောင်လွှဲ၍မရသော ကိစ္စများမှအပ ပုံမှန်အချိန်များတွင် ကွန်ပျူတာဖြင့် တက်ရောက်ရန်တောင်းဆိုအပ်ပါသည်။
အားလုံးကို စောင့်မျှော်လျှက်ရှိပါတယ်။
 
【第2回 ミャンマー人日本語教師のための『いろどり』体験コース】
日本語教師の皆さん、こんにちは!皆さんは『いろどり』をご存知ですか?『いろどり』は日本で仕事や勉強をしたい学生さんを教えるために、とても役に立つ教材です。でも「知っている・使ってみたいけど、教え方が分からない…」という声をよく聞きます。そこで、『いろどり』を使った授業を体験してみませんか?
5月に行った第1回コースの受講生からは「いろどりをどのようにどの順番で学習者に教えたらいいのか理解して、日本で生活する上で必要なポイントも勉強になった」、「日本語の文法の使い方、話し方、書き方、読み方に加えて、日本の文化や習慣、日本での生活に役に立つことなどを習った」と好評でした。
今回は第1回コースとは違う内容で行ないますが、『いろどり』のことをよく理解していただける内容になっています。 1ヶ月(全4回)コースですので、ぜひ、お気軽にご参加ください!
 
■コース日時:2023年 8月 2日、9日、16日、23日 (毎週水曜日) 全4回
10:00~11:30(ミャンマー時間)各90分 ※8月2日はオリエンテーションのため30分延長
■受講料:無料
■教材 :『いろどり 生活の日本語 初級1・2』 ※受講者には上記テキストをご自宅に発送します。
■コース内容:『いろどり』の四技能(よんぎのう)・日本の生活TIPS の授業体験
■条件 :N3以上のミャンマー人日本語教師
■定員 :20名
■講師 :ヤンゴン日本文化センター日本人講師
■受講証明書:全4回出席した人に発行
■実施方法:オンライン(Zoom)にて実施
※参加URLは開講日前日までにメールでご連絡いたします。
■参加申込:下記Google Formよりお申込ください。
 申込URL:https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSe2s-S2D31bgdXXV5Aym7boYUvOM143_sjHalOIX3S52DJTYQ/viewform
■申込締め切り:2023年7月24日(月)午後8時(ミャンマー時間)
※申込者が多い場合は選考を行い、後日、受講可能かどうかをメールでお知らせしますので、メールをご確認ください。迷惑メールフォルダ(Spam Mail Folder)もご確認ください。
 
*こちらのコースは日本語で行います。
*停電などのやむを得ない場合を除き、基本的にPCからのご参加をお願いします。
 
皆さまのお申し込みをお待ちしております!

“ဂျပန်ဘာသာစကားသင်ကြားနေသော ဆရာ၊ဆရာမများအတွက် စကားပြောပွဲ ~ Irodori ဖတ်စာအုပ်ပါ အကြောင်းအရာ ”ဂျပန်တွင်နေထိုင်မှုအတွက်သိကောင်းစရာများကိုအသုံးပြုပြီး~ ကျင်းပသွားပါမည်”

ဂျပန်ဘာသာစကားသင်ကြားနေသော ဆရာ၊ဆရာမများအားလုံး မင်္ဂလာပါ။ အခုတလော ဂျပန်ဘာသာစကား ပြောဖြစ်ကြပါသလား။ “ဂျပန်ဘာသာစကားသင်ကြားနေပေမယ့်လည်း မိမိကိုယ်တိုင်ဂျပန်စကားကို သိပ်မပြောဖြစ်ဘူး”လို့ထင်နေတဲ့သူတွေရှိပါသလား။ဒါဆိုရင်တော့ ဂျပန်ဘာသာစကားသင်ကြားနေတဲ့ မြန်မာလူမျိုးဆရာ၊ဆရာမများအချင်းချင်း၊ ပြီးတော့ ဂျပန်လူမျိုးသင်ကြားရေး ဆရာဆရာမများနှင့်အတူ ပျော်ပျော်ပါးပါး ဂျပန်စကား‌ပြောပွဲမှာ ပါဝင်ဆင်နွဲကြရအောင်။။
ဇူလိုင်လ ၁၉ရက်နေ့ (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) စကားပြောပွဲ၏ ခေါင်းစဉ်ကတော့ “သွားရောက်လိုတဲ့ ဂျပန်နိုင်ငံရှိ ခရီးသွားဒေသများနဲ့ သွားရောက်သင့်သော မြန်မာနိုင်ငံရှိ ခရီးသွားဒေသများ” ဖြစ်ပါတယ်။ စာဖတ်သူများအနေဖြင့် သွားရောက်လိုတဲ့ ဂျပန်နိုင်ငံရှိ ခရီးသွားဒေသများက ဘယ်နေရာဖြစ်မလဲ? ပြီးတော့ ဂျပန်လူမျိုး ဆရာ၊ ဆရာမများအတွက်လည်း မြန်မာနိုင်ငံတွင်းရှိလှပသော ခရီးသွားဒေသများအကြောင်းကို ပြောပြပေးဖို့ တောင်းဆိုအပ်ပါတယ်
ပွဲအစီအစဉ်ကို ဂျပန်ဘာသာဖြင့်ပြုလုပ်မှာဖြစ်ပေမယ့် စကားပြောကြတဲ့ အချိန်မှာ မြန်မာစကားဖြင့် (အနည်းငယ်ခန့် ) ပြောလျှင်လည်း အဆင်ပြေတဲ့အတွက်ကြောင့် သေချာပေါက် တက်ရောက်ပေးဖို့ တောင်းဆိုအပ်ပါတယ်။

ကျင်းပမယ့်နေ့ရက် :၂၀၂၃ ခုနှစ်၊ ဇူလိုင်လ ၁၉ရက် (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) မနက် ၁၀နာရီမှ နေ့လည် ၁၁နာရီအထိ (မြန်မာစံတော်ချိန်)

သင်တန်းကြေး : အခမဲ့

ကျင်းပမည့်ပုံစံ : အွန်လိုင်း (Zoom)

သတ်မှတ်လူဦးရေ : ၁၀ယောက် (ဦးသူရစနစ်)

*ပါဝင်ခွင့်ရသူတွေကို ဇူလိုင်လ ၁၈ရက်နေ့ (အင်္ဂါနေ့) မှာ Zoom လင့်ကို မေးလ်ဖြင့် ပို့ပေးမှာဖြစ်တဲ့အတွက်ကြောင့် မေးလ်ကိုမဖြစ်မနေ စစ်ပေးရန် တောင်းဆိုအပ်ပါသည်။ Spam Folder ကိုလည်း စစ်ဆေးပေးပါရန် တောင်းဆိုအပ်ပါသည်။

ပါဝင်ရန်လျှောက်ထားခြင်း : အောက်ပါပေးထားသော Google Form ကိုဖြည့်ပေးပါရန်။

လျှောက်လွှာဖြည့်ရန် Google Form URL:
https://docs.google.com/…/1FAIpQLSdXpQoF6kX…/viewform…

အားလုံးရဲ့ လျှောက်လွှာများကို စောင့်မျှော်လျက်ရှိပါတယ်။

【ミャンマー人日本語教師のためのおしゃべり会 ~『いろどり』生活TIPSを使って~】
日本語教師の皆さん、こんにちは!最近、日本語を話していますか?
「日本語を教えているけど、なかなか日本語で話すチャンスがない…」と思っている方はいらっしゃいませんか?
ぜひ、同じように日本語で話したいと思っているミャンマー人日本語教師や日本人講師と、一緒に楽しくおしゃべりしましょう!
7月19日(水)のおしゃべり会のテーマは「行ってみたい日本の観光地・おすすめのミャンマーの観光地」です。皆さんの行ってみたい日本の観光地はどこですか?ぜひ、私たち日本人講師に、ミャンマーのすてきな観光地のことを教えてください♪
進行は日本語で行いますが、おしゃべりの時は少しミャンマー語で話しても大丈夫ですので、どうぞお気軽にご参加ください!

■日時 : 2023年7月19日(水)10:00~11:00(ミャンマー時間)
■受講料:無料
■実施方法:オンライン(Zoom)
■定員 :10名(先着順)
*参加できる方は、7月18日(火)にZoomのURLをメールでご連絡いたしますので、メールを確認してください。Spam Folderも確認してください。

■参加申込:下記Google Formよりお申込ください。
■申込みGoogle Form URL:
https://docs.google.com/…/1FAIpQLSdXpQoF6kX…/viewform…

それでは、皆さまのお申し込みをお待ちしております!

ခေါင်းစဥ် – Irodori ကိုအသုံးပြုပြီး မေးလ်ရေးနည်းကိုလေ့ကျင့်ကြရအောင်။

 

ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသောဆရာ၊ ဆရာမများအားလုံးပဲမင်္ဂလာပါ။ လစဥ် စတုတ္ထမြောက်စနေနေ့မှာ ပြုလုပ်လျက်ရှိတဲ့ ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားရေးနှင့် ပတ်သက်သည့်ဆွေးနွေးပွဲရဲ့ အသိပေး အကြောင်းကြား ခြင်းဖြစ်ပါတယ်။ ပဥ္စမအကြိမ်မြောက်ရဲ့ ခေါင်းစဥ်ကတော့ Irodori ကိုအသုံးပြုပြီး မေးလ်ရေးနည်းကိုလေ့ကျင့်ကြရအောငင် ဖြစ်ပါတယ်။ ဂျပန်ဘာသာနဲ့ မေးလ်ရေးတာခက်ခဲတယ်နော်။

အတူတူရေးနည်းကိုလေ့ကျင့်ပြီး ကျွမ်းကျွမ်းကျင်ကျင်ရေးတတ်အောင်လုပ်ကြရအောင်။

စိတ်ဝင်စားတဲ့သူများ တက်ရောက်ခြင်းကို မျှော်လင့်နေပါမယ်။

 

■ ကျင်းပမည့်နေ့ရက် – ၂၀၂၃ ခုနှစ် ဇွန်လ ၂၄ ရက် (စနေနေ့) မနက် ၉ နာရီခွဲမှ နေ့လည် ၁၁ နာရီအထိ (မြန်မာစံတော်ချိန်)

တက်ရောက်နိုင်မည့်သူများ – မြန်မာလူမျိုးဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသောဆရာ၊ ဆရာမများ (JLPT N3 နှင့်အထက်)  *ကျောင်းသား၊ ကျောင်းသူများတက်ရောက်ခွင့်မရှိပါ။

သတ်မှတ်ဦးရေ – အယောက် ၄၀

ကျင်းပမည့်ပုံစံ – အွန်လိုင်း (Zoom)

(လင့်ခ်ကိုကျင်းပမည့်ရက် ၂ ရက်မတိုင်ခင် မေးလ်ပို့ပေးပါမည်)

‌လျှောက်လွှာဖြည့်ရန် – အောက်ပါလင့်ခ်မှတဆင့် စာရင်းပေးသွင်းပါ။

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfA9wBSFcqCALoJHvtcCGNWXBsa70oE3OnRVrDSh4pYWdz19Q/viewform?usp=sf_link

လျှောက်လွှာပိတ်ရက် – ဇွန်လ ၂၁ ရက် (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) ည ၁၀ နာရီ (မြန်မာစံတော်ချိန်)

※သတ်မှတ်ဦးရေ အယောက် ၄၀ ပြည့်သွားသည်နှင့် လျှောက်လွှာပိတ်မည်ဖြစ်ပါသည်။

 

*ဆွေးနွေးပွဲကို ဂျပန်ဘာသာဖြင့် ပြုလုပ်သွားမည်ဖြစ်ပါသည်။

*မီးပျက်ခြင်းနှင့် အခြားသောမဖြစ်မနေအကြောင်းအရာမှလွဲပြီး တတ်နိုင်သလောက် ကွန်ပြူတာဖြင့်သာ ပါဝင်တက်ရောက်ပေးပါ။

*ပါဝင်တက်ရောက်ရမည့်လင့်ခ် ကိုမေးလ်ပို့ရာတွင် Spam Folder ထဲသို့ရောက်နေတတ်ပါသဖြင့် Spam Folder ကိုပါစစ်ပေးပါ။

 

 

【第5回ミャンマー人日本語教師のための定期勉強会のご案内】

テーマ:『いろどり』を使ってメールの書き方を練習してみよう!

 

日本語教師の皆さん、こんにちは!毎月第4土曜日に行っている日本語定期勉強会のお知らせです。第5回目のテーマは、「『いろどり』を使ってメールの書き方を練習してみよう!」です。

日本語でメールを書くのは少し難しいですよね。一緒に書き方を練習して、上手にメールが書けるようになりましょう。

ぜひ、ご興味のある方の参加をお待ちしております!

 

■実施日:2023年月6月24日(土)午前9:30~11:00(ミャンマー時間)

■対象:ミャンマー人日本語教師(JLPT N3以上)*学生・学習者は不可

■定員: 40名

■実施方法:オンライン(Zoom)にて実施 (参加URLは2日前にメールでご連絡いたします)

■参加申込:下記URLよりお申込ください。

申込URL: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfA9wBSFcqCALoJHvtcCGNWXBsa70oE3OnRVrDSh4pYWdz19Q/viewform?usp=sf_link

申込締切:6月21日(水)午後10時(ミャンマー時間)

※申込みが定員の40名に達した場合、早めに締め切ることがございます。ご了承ください。

 

*勉強会は日本語で行います。

*停電などのやむを得ない場合を除き、基本的にPCからのご参加をお願いします。

*参加URLのメールが迷惑フォルダに入ることがあります。迷惑フォルダもご確認ください。

 

“ဂျပန်ဘာသာစကားသင်ကြားနေသော ဆရာ၊ဆရာမများအတွက် စကားပြောပွဲ ~ Irodori ရဲ့”ဂျပန်တွင်နေထိုင်မှုအတွက်သိကောင်းစရာများကိုအသုံးပြုပြီး ~ ကျင်းပသွားပါမည်”

ဂျပန်ဘာသာစကားသင်ကြားနေသော ဆရာ၊ဆရာမများအားလုံး မင်္ဂလာပါ။ အခုတလော ဂျပန်ဘာသာစကား ပြောဖြစ်ကြပါသလား။ “ဂျပန်ဘာသာစကားသင်ကြားနေပေမယ့်လည်း ဂျပန်စကားသိပ်မပြောဖြစ်ဘူး”လို့ထင်တဲ့သူတွေရှိပါသလား။ ဂျပန်စကားအတူတူပြောချင်တဲ့ ဂျပန်ဘာသာစကားသင်ကြားနေတဲ့ မြန်မာလူမျိုးဆရာ၊ဆရာမများနှင့် ဂျပန်လူမျိုးသင်ကြားရေး ဆရာဆရာမများနှင့် အတူ ပျော်ပျော်ပါးပါး ဂျပန်စကားပြောကြရအောင်။

ဇွန်လ ၁၆ရက်နေ့ (သောကြာနေ့) စကားပြောပွဲ၏ ခေါင်းစဉ်ကတော့ “料理” ပဲဖြစ်ပါတယ်။ မိမိစားကြည့်ချင်သည့် ဂျပန်ဟင်းလျာများနှင့် မိမိကြိုက်နှစ်သက်ရာမြန်မာဟင်းလျာများ စသဖြင့် မည်သည့်ဟင်းလျာမဆို အဆင်ပြေပါတယ်။

ပွဲအစီအစဉ်ကို ဂျပန်ဘာသာဖြင့်ပြုလုပ်ပေမယ့် စကားပြောကြတဲ့ အချိန်မှာ အနည်းငယ် မြန်မာစကားဖြင့်ပြောလျှင်လည်း အဆင်ပြေတဲ့အတွက်ကြောင့် သေချာပေါက် တက်ရောက်ပေးကြပါခင်ဗျာ။

ကျင်းပမယ့်နေ့ရက် :၂၀၂၃ ခုနှစ်၊ ဇွန်လ ၁၆ရက် (သောကြာနေ့) မနက် ၁၀နာရီမှ နေ့လည် ၁၁နာရီအထိ (မြန်မာစံတော်ချိန်)

တတ်ရောက်နိုင်မည့်သူများ : မြန်မာလူမျိုးဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသော ဆရာ၊ဆရာမများ

သင်တန်းကြေး : အခမဲ့

ကျင်းပမည့်ပုံစံ : အွန်လိုင်း (Zoom)

သတ်မှတ်လူဦးရေ : ၁၀ယောက် (ဦးသူရစနစ်)

*ပါဝင်ခွင့်ရသူတွေကို ဇွန်လ ၁၅ရက်နေ့ (ကြာသပတေးနေ့) မှာ Zoom လင့်ခ်ကို မေးလ်ဖြင့် ပို့ပေးမှာဖြစ်တဲ့အတွက်ကြောင့် မေးလ် စစ်ပေးရန် လိုအပ်ပါသည်။ Spam Folder ကိုလည်း စစ်ပေးရန် လိုအပ်ပါသည်။

ပါဝင်ရန်လျှောက်ထားခြင်း : အောက်ပါပေးထားသော Google Form ကိုဖြည့်ပေးပါရန်။

လျှောက်လွှာဖြည့်ရန် Google Form URL:

https://docs.google.com/…/1FAIpQLScUUVbKujO…/viewform…

အားလုံးရဲ့ လျှောက်လွှာများကို စောင့်မျှော်လျက်ရှိပါတယ်။

 

【ミャンマー人日本語教師のためのおしゃべり会 ~『いろどり』生活TIPSを使って~】

日本語教師の皆さん、こんにちは!最近、日本語を話していますか?

「日本語を教えているけど、なかなか日本語で話すチャンスがない…」と思っている方はいらっしゃいませんか?

ぜひ、同じように日本語で話したいと思っているミャンマー人日本語教師や日本人講師と、一緒に楽しくおしゃべりしましょう!

6月16日(金)のおしゃべり会のテーマは「料理」です。食べてみたい日本料理や好きなミャンマー料理など、料理のことなら何でもOKです♪

進行は日本語で行いますが、おしゃべりの時は少しミャンマー語で話しても大丈夫ですので、どうぞお気軽にご参加ください!

■日時 : 2023年6月16日(金)10:00~11:00(ミャンマー時間)

■参加資格:ミャンマー人日本語教師

■受講料:無料

■実施方法:オンライン(Zoom)

■定員 :10名(先着順)

*参加できる方は、6月15日(木)にZoomのURLをメールでご連絡いたしますので、メールを確認してください。Spam Folderも確認してください。

■参加申込:下記Google Formよりお申込ください。

■申込みGoogle Form URL:

https://docs.google.com/…/1FAIpQLScUUVbKujO…/viewform…

それでは、皆さまのお申し込みをお待ちしております!

 

(日本語は下にあります)
ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုစင်တာသည် ဂျပန်ဘာသာစကားလေ့လာနေသူတွေအတွက် ဂျပန်နိုင်ငံရဲ့ ယဉ်ကျေးမှုနဲ့ဓလေ့ထုံးတမ်းစတာတွေကို ဂျပန်လူမျိုးနဲ့ ဂျပန်လို ပျော်ပျော်ရွှင်ရွှင်နှီးနှောဖလှယ်နိုင်မယ့် “ဂျပန်လိုပျော်ပျော်ရွှင်ရွင် စကားပြောရအောင်” ဆိုတဲ့ အစီအစဉ်လေးကို စတင်ခဲ့ပါတယ်။ ဒီတစ်ခေါက်အကြောင်းအရာကတော့ “ဂျပန်အိမ်များ”ဖြစ်ပါတယ်။ ဂျပန်နိုင်ငံ၏အိမ်အကြောင်းအရာများနဲ့ပတ်သက်ပြီး ဂျပန်လူမျိုးနဲ့ အချင်းချင်းမျှဝေပြီး ဂျပန်လိုပြောရမဲ့ပွဲဖြစ်တာကြောင့် စိတ်ပါဝင်စားသူများ အောက်ပါ google form ကို ဖြည့်စွက်ပြီး နာမည်စာရင်းပေးနိုင်ပါတယ်။
နေ့ရက်နှင့်အချိန်။ ။ ၂၀၂၃ ခုနှစ် ဇွန်လ ၁၄ ရက်နေ့ (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) နေ့လယ် ၁၀ နာရီမှ ၁၁ နာရီခွဲအထိ
သတ်မှတ်ဦးရေ။ ။ ၂၀ ဦး
ဂျပန်စာ level။ ။ N3 levelနှင့်အထက်
ကျင်းပမည့်နေရာ။ ။ ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန် ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုစင်တာ
အမှတ် ၇၀၊ နတ်မောက်လမ်းသွယ် (၁)၊ ဗဟန်းမြို့နယ်၊ ရန်ကုန်မြို့
※ကိုဗစ်ရောဂါထိန်းချုပ်ကာကွယ်နိုင်ရန်အတွက် နှာခေါင်းစည်း mask များ ဝတ်ဆင်၍ ပါဝင်ပေးပါရန် မေတ္တာရပ်ခံအပ်ပါသည်။
日本語で楽しく話そう!! <<日本の住まい>>
国際交流基金ヤンゴン日本文化センターは日本語を勉強している人のために日本の文化や習慣などを日本人と楽しく日本語で交流できる「日本語で楽しく話そう!!」というプログラムを始めました。今回のテーマは「日本の住まい」です。日本の住まいについて日本人と日本語でお話しできるので、興味がある人はグーグルフォームを記入して参加してください。
日時 :2023年6月14日(水) 午前10:00~11:30
定員:20名
日本語レベル:N3以上
場所 :The Japan Foundation Yangon
No. 70, Nat Mauk Lane (1), Bahan Township.
※コロナ感染予防対策として、参加する人はみんなマスクの着用をお願いします。

ခေါင်းစဥ် – ခန်းဂျီးအကြောင်းအခြေခံဗဟုသုတနှင့် Activity Idea

 

ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသောဆရာ၊ ဆရာမများအားလုံးပဲမင်္ဂလာပါ။ လစဥ် စတုတ္ထမြောက်စနေနေ့မှာ ပြုလုပ်လျက်ရှိတဲ့ ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားရေးနှင့် ပတ်သက်သည့်ဆွေးနွေးပွဲရဲ့ အသိပေး အကြောင်းကြား ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ စတုတ္ထအကြိမ်မြောက်ရဲ့ ခေါင်းစဥ်ကတော့ ခန်းဂျီးအကြောင်းအခြေခံဗဟုသုတနှင့် Activity Idea ဖြစ်ပါသည်။ ဂျပန်ဘာသာစကားကိုလေ့လာသင်ယူတော့မယ်ဆိုရင်  ခန်းဂျီးကို ဖယ်ထားလို့မရပါဘူး။ ခန်းဂျီး အရေအတွက်နဲ့ အမျိုးအစားတွေလည်း ကွဲပြားလို့ မှတ်ရတာရော သင်ရတာရော ခက်ခဲပါတယ်။  ဒီတစ်ခေါက်မှာတော့ ခန်းဂျီးရဲ့ အခြေခံကျတဲ့အပိုင်းတွေကိုပြန်လည် လေ့လာပြီး ခန်းဂျီးကိုပျော်ပျော်ရွင်ရွင်လေ့လာလို့ရမယ့် Activity Idea  တွေကိုလေ့လာသွားကြရအောင်။

စိတ်ဝင်စားတဲ့သူများ တက်ရောက်ခြင်းကို မျှော်လင့်နေပါမယ်။

 

■ ကျင်းပမည့်နေ့ရက် – ၂၀၂၃ ခုနှစ် မေလ ၂၇ ရက် (စနေနေ့) မနက် ၉ နာရီခွဲမှ နေ့လည် ၁၁ နာရီအထိ (မြန်မာစံတော်ချိန်)

တက်ရောက်နိုင်မည့်သူများ – မြန်မာလူမျိုးဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသောဆရာ၊ ဆရာမများ (JLPT N3 နှင့်အထက်)  *ကျောင်းသား၊ ကျောင်းသူများတက်ရောက်ခွင့်မရှိပါ။

သတ်မှတ်ဦးရေ – အယောက် ၄၀

ကျင်းပမည့်ပုံစံ – အွန်လိုင်း (Zoom)

(လင့်ခ်ကိုကျင်းပမည့်ရက် ၂ ရက်မတိုင်ခင် မေးလ်ပို့ပေးပါမည်)

‌လျှောက်လွှာဖြည့်ရန် – အောက်ပါလင့်ခ်မှတဆင့် စာရင်းပေးသွင်းပါ။

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfnkNwh4RAxlQIBOuD84v6bFTz4vP80hCQ52XXN4vD1juvPJg/viewform?usp=sf_link

လျှောက်လွှာပိတ်ရက် – မေလ ၂၄ ရက် (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) ည ၁၀ နာရီ (မြန်မာစံတော်ချိန်)

※သတ်မှတ်ဦးရေ အယောက် ၄၀ ပြည့်သွားသည်နှင့် လျှောက်လွှာပိတ်မည်ဖြစ်ပါသည်။

 

*ဆွေးနွေးပွဲကို ဂျပန်ဘာသာဖြင့် ပြုလုပ်သွားမည်ဖြစ်ပါသည်။

*မီးပျက်ခြင်းနှင့် အခြားသောမဖြစ်မနေအကြောင်းအရာမှလွဲပြီး တတ်နိုင်သလောက် ကွန်ပြူတာဖြင့်သာ ပါဝင်တက်ရောက်ပေးပါ။

*ပါဝင်တက်ရောက်ရမည့်လင့်ခ် ကိုမေးလ်ပို့ရာတွင် Spam Folder ထဲသို့ရောက်နေတတ်ပါသဖြင့် Spam Folder ကိုပါစစ်ပေးပါ။

 

【第4回ミャンマー人日本語教師のための定期勉強会のご案内】

テーマ:漢字の基礎知識と活動アイディア

 

日本語教師の皆さん、こんにちは!毎月第4土曜日に行っている日本語定期勉強会のお知らせです。第4回目のテーマは、『漢字の基礎知識と活動アイディア』です。日本語学習に漢字は避けて通れないものですが、数やバリエーションが多くて、覚えるのも教えるのも大変ですよね。今回は、漢字の基礎的な部分を復習した後、漢字を楽しく学べる活動アイディアなどを学んでいきましょう。

ぜひ、ご興味のある方の参加をお待ちしております!

 

■実施日:2023年月5月27日(土)午前9:30~11:00(ミャンマー時間)

■対象:ミャンマー人日本語教師(JLPT N3以上)*学生・学習者は不可

■定員: 40名

■実施方法:オンライン(Zoom)にて実施 (参加URLは2日前にメールでご連絡いたします)

■参加申込:下記URLよりお申込ください。

申込URL:

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfnkNwh4RAxlQIBOuD84v6bFTz4vP80hCQ52XXN4vD1juvPJg/viewform?usp=sf_link

申込締切:5月24日(水)22:00(ミャンマー時間)

※申込みが定員の40名に達した場合、早めに締め切ることがございます。ご了承ください。

 

*勉強会は日本語で行います。

*停電などのやむを得ない場合を除き、基本的にPCからのご参加をお願いします。

*参加URLのメールが迷惑フォルダに入ることがあります。迷惑フォルダもご確認ください。

 

ミャンマー人日本語教師のための『いろどり』体験コース

日本語教師の皆さん、こんにちは!皆さんは『いろどり』をご存知ですか?『いろどり』は日本で仕事や勉強をしたい学生さんを教えるために、とても役に立つ教材です。でも「知っている・使ってみたいけど、教え方が分からない…」という声をよく聞きます。そこで、『いろどり』を使った授業を体験してみませんか? 1ヶ月(全4回)コースですので、ぜひ、お気軽にご参加ください!

 

実施日時:2023年5月 10日、17日、24日、31日10:00~11:30(ミャンマー時間)

全4回/4週 毎週水曜日 各90分

※1回目はオリエンテーションが入るため30分延長

■受講料:無料

■教材 :『いろどり 生活の日本語 初級1・2』

※受講者には上記テキストをご自宅に発送します

■コース内容:『いろどり』の四技能(よんぎのう)・日本の生活TIPS の授業体験

■条件 :N3以上のミャンマー人日本語教師

■定員 :20名

■講師 :ヤンゴン日本文化センター日本人講師

■受講証明書:全4回出席した人に発行

■実施方法:オンライン(Zoom)にて実施

※参加URLは開講日前日までにメールでご連絡いたします。

■参加申込:下記Google Formよりお申込ください。

申込URL:https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdtrXAdLsyWZ-iEZevki8mxYBqxRy25i4XjEEDiTgurfwT99w/viewform?usp=sf_link

■申込締め切り:2023年4月28日(金)12時(ミャンマー時間)

※申込者が多い場合は選考を行い、後日、受講可能かどうかをメールでお知らせしますので、メールをご確認ください。迷惑メールフォルダ(Spam Mail Folder)もご確認ください。

 

*勉強会は日本語で行います。

*停電などのやむを得ない場合を除き、基本的にPCからのご参加をお願いします。

 

皆さまのお申し込みをお待ちしております!

ခေါင်းစဥ် – TAIGŪHYŌGENယဥ်ကျေးသောအသုံးအနှုန်းကို သင့်တင့်လျောက်ပတ်စွာအသုံးပြုပုံ

ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသောဆရာ၊ ဆရာမများအားလုံးပဲမင်္ဂလာပါ။ လစဥ် စတုတ္ထမြောက်စနေနေ့မှာ ပြုလုပ်လျက်ရှိတဲ့ ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားရေးနှင့် ပတ်သက်သည့်ဆွေးနွေးပွဲရဲ့ အသိပေး အကြောင်းကြား ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ တတိယအကြိမ်မြောက်ရဲ့ ခေါင်းစဥ်ကတော့ TAIGŪHYŌGEN ယဥ်ကျေးသော အသုံးအနှုန်း အလိုက်သင့်အသုံးပြုပုံဖြစ်ပါသည်။ ယဥ်ကျေးသောအသုံးနှုန်း တနည်းအားဖြင့် တစ်ဖက်လူကို မြှင့်တင်သည့်အသုံးအနှုန်း နှင့် မိမိကိုယ်ကိုနှိမ့်ချသည့်အသုံးအနှုန်း၏ကွာခြားချက် နှင့် သဒ္ဒါပုံစံကို နားလည်သော်လည်း အခြေအနေအချိန်အခါအလိုက် ခွဲခြားအသုံးပြုနည်းတွေကို ယုံကြည်ချက်မရှိသည့် သူတွေ များမယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခေါက်မှာတော့ အခြေအနေ၊ အချိန်အခါ၊ တစ်ဖက်လူနှင့် ပတ်သက်မှုအပေါ်မူတည်ပြီး သင့်တင့်လျောက်ပတ်သည့် ယဥ်ကျေးသောအသုံးအနှုန်း သုံးနည်းကိုလေ့လာကြရအောင်။ စိတ်ဝင်စားတဲ့သူများ တက်ရောက်ခြင်းကို မျှော်လင့်နေပါမယ်။

■ကျင်းပမည့်နေ့ရက် – ၂၀၂၃ ခုနှစ် ဧပြီလ ၂၂ ရက် (စနေနေ့) မနက် ၉ နာရီခွဲမှ နေ့လည် ၁၁ နာရီအထိ (မြန်မာစံတော်ချိန်)

တက်ရောက်နိုင်မည့်သူများ – မြန်မာလူမျိုးဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသောဆရာ၊ ဆရာမများ (JLPT N3 နှင့်အထက်) *ကျောင်းသား၊ ကျောင်းသူများတက်ရောက်ခွင့်မရှိပါ။

သတ်မှတ်ဦးရေ – အယောက် ၄၀

ကျင်းပမည့်ပုံစံ – အွန်လိုင်း (Zoom)

(လင့်ခ်ကိုကျင်းပမည့်ရက် ၂ ရက်မတိုင်ခင် မေးလ်ပို့ပေးပါမည်)

‌လျှောက်လွှာဖြည့်ရန် – အောက်ပါလင့်ခ်မှတဆင့် စာရင်းပေးသွင်းပါ။

https://docs.google.com/…/1FAIpQLScJl9m2lng…/viewform…

လျှောက်လွှာပိတ်ရက် – ဧပြီလ ၁၉ ရက် (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) ည ၁၀ နာရီ (မြန်မာစံတော်ချိန်)

※သတ်မှတ်ဦးရေ အယောက် ၄၀ ပြည့်သွားသည်နှင့် လျှောက်လွှာပိတ်မည်ဖြစ်ပါသည်။

*ဆွေးနွေးပွဲကို ဂျပန်ဘာသာဖြင့် ပြုလုပ်သွားမည်ဖြစ်ပါသည်။

*မီးပျက်ခြင်းနှင့် အခြားသောမဖြစ်မနေအကြောင်းအရာမှလွဲပြီး တတ်နိုင်သလောက် ကွန်ပြူတာဖြင့်သာ ပါဝင်တက်ရောက်ပေးပါ။

*ပါဝင်တက်ရောက်ရမည့်လင့်ခ် ကိုမေးလ်ပို့ရာတွင် Spam Folder ထဲသို့ရောက်နေတတ်ပါသဖြင့် Spam Folder ကိုပါစစ်ပေးပါ။

【第3回ミャンマー人日本語教師のための定期勉強会のご案内】

テーマ:待遇表現(たいぐうひょうげん)~敬語の適切な使い方

日本語教師の皆さん、こんにちは!毎月第4土曜日に行っている日本語定期勉強会のお知らせです。第3回目のテーマは、『待遇表現(たいぐうひょうげん)』です。敬語、つまり尊敬語や謙譲語の違いも形もわかるけど、適切な使い方となると自信がないという方も多いのではないでしょうか。今回は、場面、状況、対人関係などを考えながら敬語の適切な使い方を勉強しましょう。

ぜひ、ご興味のある方の参加をお待ちしております!

■実施日:2023年月4月22日(土)午前9:30~11:00(ミャンマー時間)

■対象:ミャンマー人日本語教師(JLPT N3以上)*学生・学習者は不可

■定員: 40名

■実施方法:オンライン(Zoom)にて実施 (参加URLは2日前にメールでご連絡いたします)

■参加申込:下記URLよりお申込ください。

申込URL:

https://docs.google.com/…/1FAIpQLScJl9m2lng…/viewform…

■申込締切:4月19日(水)22:00(ミャンマー時間)

※申込みが定員の40名に達した場合、早めに締め切ることがございます。ご了承ください。

*勉強会は日本語で行います。

*停電などのやむを得ない場合を除き、基本的にPCからのご参加をお願いします。

*参加URLのメールが迷惑フォルダに入ることがあります。迷惑フォルダもご確認ください。

 

ခေါင်းစဥ် – Irodori ဖတ်စာအုပ်ရှိ「ဂျပန်တွင်နေထိုင်မှုအကြောင်းသိကောင်းစရာများ」ကို ဂျပန်ယဥ်ကျေးမှုနှင့် အကြောင်းအရာသင်ကြားသည့် သင်ခန်းစာများတွင် ထည့်သင်ကြရအောင်။

ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသောဆရာ၊ ဆရာမများအားလုံးပဲမင်္ဂလာပါ။ ဆရာ၊ ဆရာမတို့ရဲ့ကျောင်းတွေမှာ ဂျပန်ယဥ်ကျေးမှုနှင့် အကြောင်းအရာသင်ခန်းစာကို ဘယ်လိုသင်ကြားနေပါသလဲ။ “ဂျပန်ယဥ်ကျေးမှုနဲ့ အကြောင်းအရာတွေကို သင်ရတာခက်တယ်” “အဆင်ပြေတဲ့ဖတ်စာအုပ်ကမရှိလို့  ပြင်ဆင်ချိန်ကြာတယ်” အစရှိတဲ့ပြသနာတွေရှိနေပါသလား။ ၃ လပိုင်းရဲ့ ဆွေးနွေးပွဲမှာ အဲ့ဒီလိုပြသနာတွေကိုအထောက်အကူပြုတဲ့

Irodori ဖတ်စာအုပ်ရှိ「ဂျပန်တွင်နေထိုင်မှုအကြောင်းသိကောင်းစရာများ」အကြောင်းနဲ့ မိတ်ဆက် ပေး ချင်ပါတယ်။ စိတ်ဝင်စားတဲ့သူများတက်ရောက်ခြင်းကိုမျှော်လင့်နေပါမယ်။

ဒီတစ်ခေါက်ဆွေးနွေးပွဲကို မနက်ပိုင်းနှင့် ညနေပိုင်း ၂ ချိန်ကျင်းပသွားမှာဖြစ်တဲ့အတွက် တက်ရောက်လို သူများအနေနဲ့  ၁ သို့မဟုတ် ၂ ကိုရွေးပေးပါ။ (ဆွေးနွေးပွဲ ၁ နဲ့ ၂ ရဲ့အကြောင်းအရာအတူတူပါ။)

ကျင်းပမည့်နေ့ရက် – ၂၀၂၃ ခုနှစ် မတ်လ ၂၅ ရက် (စနေနေ့)

၁။ မနက် ၉ နာရီခွဲမှ နေ့လယ် ၁၁ နာရီအထိ  ၂။ နေ့လယ် ၁ နာရီခွဲမှ နေ့လယ် ၃ နာရီ (မြန်မာစံတော်ချိန်)

တက်ရောက်နိုင်မည့်သူများ – မြန်မာလူမျိုးဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသောဆရာ၊ ဆရာမများ (JLPT N3 နှင့်အထက်)  *ကျောင်းသား၊ ကျောင်းသူများတက်ရောက်ခွင့်မရှိပါ။

သတ်မှတ်ဦးရေ – အယောက် ၄၀

ကျင်းပမည့်ပုံစံ – အွန်လိုင်း (Zoom)

(လင့်ခ်ကိုကျင်းပမည့်ရက် ၂ ရက်မတိုင်ခင် မေးလ်ပို့ပေးပါမည်)

‌လျှောက်လွှာဖြည့်ရန် – အောက်ပါလင့်ခ်မှတဆင့် စာရင်းပေးသွင်းပါ။

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfGIRHwRlrBAh2DLTrqi6pIePfQE-aDsaFigHcKZ6t146BEbQ/viewform?usp=sf_link

လျှောက်လွှာပိတ်ရက် – မတ်လ ၂၂ ရက် (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) နေ့လည် ၁၂ နာရီ (မြန်မာစံတော်ချိန်)

※သတ်မှတ်ဦးရေ အယောက် ၄၀ ပြည့်သွားသည်နှင့် လျှောက်လွှာပိတ်မည်ဖြစ်ပါသည်။

*ဆွေးနွေးပွဲကို ဂျပန်ဘာသာဖြင့် ပြုလုပ်သွားမည်ဖြစ်ပါသည်။

*မီးပျက်ခြင်းနှင့် အခြားသောမဖြစ်မနေအကြောင်းအရာမှလွဲပြီး တတ်နိုင်သလောက် ကွန်ပြူတာဖြင့်သာ ပါဝင်တက်ရောက်ပေးပါ။

*ပါဝင်တက်ရောက်ရမည့်လင့်ခ် ကိုမေးလ်ပို့ရာတွင် Spam Folder ထဲသို့ရောက်နေတတ်ပါသဖြင့် Spam Folder ကိုပါစစ်ပေးပါ။

【第2回ミャンマー人日本語教師のための定期勉強会のご案内】

テーマ:日本文化・事情の授業に『いろどり』の「日本の生活TIPS」を取り入れてみよう!

日本語教師の皆さん、こんにちは!皆さんの学校では日本文化や事情の授業を行っていますか?「日本文化や事情を教えるのは難しい…」、「適当な教材がないので、準備に時間がかかる…」など、お困りはありませんか?3月の勉強会は、そのようなお悩みに役立つ『いろどり』の「日本の生活TIPS」についてご紹介します。ぜひ、ご興味のある方のご参加をお待ちしております!

今回の勉強会は午前と午後の2回行いますので、参加を希望する①か②の時間を選んでください。(勉強会の内容は同じです)

■実施日:2023年3月25日(土)①午前9:30~11:00 ②午後1:30~3:00(ミャンマー時間)

■対象:ミャンマー人日本語教師(JLPT N3以上)*学生・学習者は不可

■定員:各回40名

■実施方法:オンライン(Zoom)にて実施 (参加URLは2日前にメールでご連絡いたします)

■参加申込:下記URLよりお申込ください。

申込URL:https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfGIRHwRlrBAh2DLTrqi6pIePfQE-aDsaFigHcKZ6t146BEbQ/viewform?usp=sf_link

申込締切:3月22日(水)12:00(ミャンマー時間)※定員が各回40名に達した場合、早めに締め切ることがございます。ご了承ください。

*勉強会は日本語で行います。

*停電などのやむを得ない場合を除き、基本的にPCからのご参加をお願いします。

*参加URLのメールが迷惑フォルダに入ることがあります。迷惑フォルダもご確認ください。

ဤသင်ထောက်ကူစာအုပ် (စာသားများ၊ ရုပ်ပုံများ၊ ဓာတ်ပုံများ၊ အသံဖိုင်စသည်တို့အပါအဝင်) ၏ မူပိုင်ခွင့် (တစ်နည်းအားဖြင့် ဥာဏမူပိုင်ခွင့်) အား ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းမှ ပိုင်ဆိုင်သည်ဖြစ်ပါသဖြင့် ခွင့်ပြုချက်မရှိဘဲ ရောင်းချခြင်းခွင့်မပြုပါ။