(日本語はミャンマー語の後に続きます)
ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းသည် ဂျပန်နိုင်ငံ စိုင်းတမခရိုင်တွင်ရှိသည့် The Japan Foundation Japanese-Language Institute, Urawa တွင် နိုင်ငံရပ်ခြားရှိဂျပန်ဘာသာသင်နိုင်ငံခြားသားဆရာများ ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနည်းနှင့် ဂျပန်စာ၊ ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုစသည်တို့ကို လေ့လာသင်ယူနိုင်သည့် သင်တန်းအစီအစဉ်များကို ပြုလုပ်လျက်ရှိပါသည်။ ၂၀၂၃ ခုနှစ်တွင် ထိုသင်တန်းအစီအစဉ်သို့ တက်ရောက်ခဲ့သည့် မြန်မာနိုင်ငံမှ ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသော ဆရာ၊ ဆရာမများမှ ၎င်းတို့၏အတွေ့အကြုံများကိုပြန်လည်မျှဝေရန် ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုစင်တာတွင် hybrid ပုံစံဖြင့် (အွန်လိုင်း/ စင်တာတွင်တက်ရောက်ခြင်း) အောက်ပါအတိုင်း ကျင်းပသွားမည်ဖြစ်ပါသည်။ စိတ်ပါဝင်စားသူများ မိမိတက်ရောက်လိုသည့်ပုံစံကို အောက်ပါ formတွင်ဖြည့်စွက်၍ နာမည်စာရင်းပေးသွင်းနိုင်ပါသည်။
ဤအတွေ့အကြုံမျှဝေသည့်အစီအစဉ်သို့တက်ရောက်ခဲ့သူများအား ၂၀၂၅ ခုနှစ် သင်တန်းအတွက် လျှောက်လွှာခေါ်ယူခြင်းစတင်ချိန်တွင် ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းမှ အီးမေးလ်ဖြင့် အသိပေး အကြောင်းကြားပေးသွားမည်ဖြစ်ပါသည်။
နေ့ရက်နှင့်အချိန်: ၂၀၂၄ ခုနှစ် ဇွန်လ ၇ ရက်(သောကြာနေ့) မနက် ၁၀ နာရီ မှ ၁၁ နာရီခွဲ
ပွဲကျင်းပမည့်ပုံစံ: Hybrid (ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုစင်တာနှင့် Zoom)
တက်ရောက်နိုင်မည့်သူများ: မြန်မာလူမျိုး ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသောဆရာ၊ ဆရာမများ (ဂျပန်စာအရည်အချင်းသတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိပါ)
ဘာသာစကား: မြန်မာဘာသာ
လျှောက်လွှာဖောင်ပိတ်မည့်ရက်: ၂၀၂၄ ခုနှစ် ဇွန်လ ၄ ရက် (အင်္ဂါနေ့)
လျှောက်ထားရန်လင့်
https://forms.office.com/r/vGMmuuEc1G?origin=lprLink
※ယဉ်ကျေးမှုစင်တာ၏လိပ်စာမှာ အမှတ် ၇၀၊ နတ်မောက်လမ်းသွယ်(၁)၊ ဗဟန်းမြို့နယ်၊ ရန်ကုန်မြို့ဖြစ်ပြီး အနီးဆုံးမှတ်တိုင်မှာ ဗျိုင်းရေးအိုးစင်မှတ်တိုင်ဖြစ်ပါသည်။ အတွေ့အကြုံမျှဝေသည့်အစီအစဉ်ပြီးဆုံးပြီးနောက်တွင် ယဉ်ကျေးမှုစင်တာသို့ လာရောက်တက်ရောက်သူများအား ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုစင်တာ မိတ်ဆက်နှင့် စင်တာတွင်ရှိသော သင်ကြားရေးပိုင်း ဆိုင်ရာစာအုပ်များကိုမိတ်ဆက်ပေးသွားမည်ဖြစ်ပါသည်။
「国際交流基金海外日本語教師研修報告会の開催について」
国際交流基金では、日本の埼玉県にある日本語国際センターにおいて海外の日本語教師が教授法や日本語、日本文化などについて研修できる制度を設けております。この度、2023年度研修に参加されたミャンマー人日本語教師による報告会を以下のとおり、国際交流基金ヤンゴン日本文化センターにてハイブリッド形式(対面・オンライン)で行います。ご興味のある方は下記のフォームを記入の上、お申し込みください。
こちらの報告会にご参加いただいた皆様には、2025年度の公募開始時に国際交流基金ヤンゴン日本文化センターからメールでお知らせいたします。
日時:2024年6月7日(金)10:00 ~11:30
参加方法:オンライン、または対面
※対面参加の方は、国際交流基金ヤンゴン日本文化センター(No. 70, Nat Mauk Lane (1), Bahan Township, Yangon. )にお越しください。報告会終了後は、当センターの利用方法や教師向けの書籍など、ご案内します。また、報告された先生方との交流もお楽しみください。
対象者:ミャンマー人日本語教師(どのレベルでも参加可能)
言語:ミャンマー語
申し込み締め切り:2024年6月4日(火)
申し込みURL:https://forms.office.com/r/vGMmuuEc1G?origin=lprLink
(日本語は下にあります)
ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုစင်တာသည် ဂျပန်ဘာသာစကားလေ့လာနေသူတွေအတွက် ဂျပန်နိုင်ငံရဲ့ ယဉ်ကျေးမှု၊ ဓလေ့ထုံးတမ်းနဲ့ ဂျပန်အကြောင်းစတာတွေကို ဂျပန်လူမျိုးနဲ့ ဂျပန်လို ပျော်ပျော်ရွှင်ရွှင် နှီးနှော ဖလှယ်နိုင်မယ့် “ဂျပန်လိုပျော်ပျော်ရွှင်ရွင် စကားပြောရအောင်” ဆိုတဲ့ အစီအစဉ်လေးကို ပြုလုပ်ပေးလျက်ရှိပါတယ်။ ဒီတစ်ခေါက်မှာတော့ “好きな映画” ဆိုတဲ့အကြောင်းအရာနဲ့ပတ်သက်ပြီး ဂျပန်လူမျိုးများနဲ့ နှီးနှောဖလှယ်ပြောကြားသွားမှာဖြစ်ပါတယ်။ စိတ်ပါဝင်စားသူများ အောက်ပါဖောင်ကို ဖြည့်စွက်ပြီး နာမည်စာရင်းပေးနိုင်ပါတယ်။ ဒီတခေါက်အစီအစဉ်ကို ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုစင်တာမှာ ကျင်းပသွားမှာဖြစ်ပါတယ်။
https://forms.office.com/r/5g3VMx1GdX
နေ့ရက်နှင့်အချိန်။ ။ ၂၀၂၄ ခုနှစ် မေလ ၁၅ ရက်နေ့ (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) နေ့လယ် ၁၀ နာရီမှ ၁၁ နာရီခွဲအထိ
သတ်မှတ်ဦးရေ။ ။ ၂၀ ဦး
ဂျပန်စာ level။ ။ N3 levelနှင့်အထက်
ကျင်းပမည့်နေရာ။ ။ ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုစင်တာ
အမှတ် ၇၀၊ နတ်မောက်လမ်းသွယ် (၁)၊ ဗဟန်းမြို့နယ်၊ ရန်ကုန်မြို့
日本語で楽しく話そう!! <<好きな映画>>
国際交流基金ヤンゴン日本文化センターでは、日本語を勉強している人のために日本の文化や習慣などを日本人と楽しく日本語でお話しできる「日本語で楽しく話そう!!」というプログラムを開催しています。今回のテーマは、「好きな映画」です。日本とミャンマーのそれぞれの似ていることや異なっていることなどについて話し合って交流できる会です。興味がある方は、ぜひ下記のURLからお申し込みください。今回は国際交流基金ヤンゴン日本文化センターで開催します。ご興味がある方はぜひ申し込んでください。
申し込みURL >> https://forms.office.com/r/5g3VMx1GdX
日時 :2024年5月15日(水) 午前10:00~11:30
定員:20名
日本語レベル:N3以上
場所 :The Japan Foundation, Yangon
No. 70, Nat Mauk Lane (1), Bahan Township, Yangon
国際交流基金ヤンゴン日本文化センター 2024いろどり教師養成コース開講のお知らせ
(ミャンマー語の後に日本語が続きます)
ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုစင်တာမှ ပြုလုပ်သော ဆွေးနွေးပွဲများတွင် ပါဝင်ပေးသောကြောင့် ကျေးဇူးတင်ရှိပါသည်။
ယခုတစ်ကြိမ်တွင် ရန်ကုန်ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုစင်တာမှ “Irodori ဂျပန်တွင်နေထိုင်မှုဘဝအတွက် ဂျပန်ဘာသာစကား” ၏ တွေးပုံတွေးနည်း၊ သင်ကြားနည်းတို့ကို နားလည်သဘောပေါက်ပြီး Can do ကို ဦးတည်ချက်အဖြစ်ထားသောသင်တန်းကို သင်ကြားနိုင်မည့် ဆရာများကို လေ့ကျင့်ပေးသည့်သင်တန်းကို ဖွင့်လှစ်တော့မှာဖြစ်ပါတယ်။ သင်ယူသူရှုထောင့်မှ အတန်းတက်ရောက်လေ့လာကြည့်ခြင်း၊ သင်တန်းပို့ချခြင်း၊ သရုပ်ပြသင်ကြားခြင်း တို့မှတစ်ဆင့် ထိရောက်မှုရှိသော သင်ကြားရေးပုံစံကို လေ့လာနိုင်မှာဖြစ်ပါတယ်။ ဤအခွင့်အရေးကို အသုံးချပြီး ယုံကြည်မှုရှိစွာဖြင့် Irodori ကို သင်ကြားနိုင်မည့် ဆရာတစ်ယောက်ဖြစ်လာချင်ပါသလား။ အားလုံးရဲ့ ပါဝင်မှုကို စောင့်မျှော်နေပါမယ်။
နေ့ရက် – ၂၀၂၄ခုနှစ် မေလ ၁၈ရက် (စနေ) မှ ဇူလိုင်လ ၁၃ရက် (စနေ) အထိ၊ မနက် 9:30 ~ 12:30
အပတ်စဉ် စနေနေ့တိုင်း၊ တစ်ချိန်-၃နာရီ (နားချိန် ၁၅မိနစ်)ဖြင့် စုစုပေါင်း ၈ကြိမ်=၂၂နာရီ
*ဇူလိုင်လ ၆ရက်နေ့ (စနေ) မပါဝင်ပါ။
သင်တန်းပုံစံ – အပြင်သင်တန်း
သင်တန်းနေရာ – ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဥ်ကျေးမှုစင်တာ
အမှတ် ၇၀၊ နတ်မောက်လမ်းသွယ်(၁)၊ ဗဟန်းမြို့နယ်၊ ရန်ကုန်မြို့
သင်တန်းကြေး – အခမဲ့
သတ်မှတ်ချက်- အောက်ပါအချက်များနှင့် ကိုက်ညီသော မြန်မာလူမျိုး ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားရေးဆရာများ
· ဂျပန်စာသင်ကြားရေး အတွေ့အကြုံရှိသူ
· Irodori ဖတ်စာအုပ်ကို အသုံးပြုပြီး သင်ကြားနေသောသူ၊ Irodori ဖတ်စာအုပ်ကို အသုံးပြုပြီး သင်ကြားရန်အစီအစဉ်ရှိသူ
· JLPT N2အထက်
· JFYG သို့ ၈ကြိမ်လာရောက်နိုင်သောသူ
လူဦးရေ – ၂၀ ဦး
အသုံးပြုမည့်စာအုပ် – “Irodori ဂျပန်နိုင်ငံတွင် နေထိုင်မှုအတွက် ဂျပန်ဘာသာစကား” အခြေခံအဆင့်(၁) A2
*တက်ရောက်သူများကို ဖတ်စာအုပ်ပုံနှိပ်များ ပေးဝေမည်
သင်ကြားပို့ချမည့်သူ – ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်မှ ဂျပန်လူမျိုးဆရာ ၂ဦး
သင်တန်းပြီးဆုံးကြောင်းလက်မှတ် – အတန်းတက်မှုရာခိုင်နှုန်း ၈၀%နှင့်အထက်ရှိပြီး နောက်ဆုံးစစ်တမ်းတွင် ဖြေဆိုထားသောသူများသာ
သင်တန်းလျှောက်လွှာ – အောက်တွင်ပေးထားသော URLမှတစ်ဆင့် လျှောက်လွှာတင်ပေးရန်
လျှောက်လွှာ URL – https://forms.office.com/r/mJ2GftpZKP
လျှောက်လွှာ နောက်ဆုံးလက်ခံမည့်ရက် – မေလ ၁၃ရက် (တနင်္လာ) ညနေ ၄နာရီ
*ဦးရာသူစနစ်မဟုတ်ပါ။ လျှောက်ထားရသည့် ရည်ရွယ်ချက်နှင့် စာသင်ကြားမှုအတွေ့အကြုံစသည်တို့ပေါ် မူတည်၍ ရွေးချယ်သွားမည်ဖြစ်ပါသည်။ တက်ရောက်ခွင့်ရရှိသူများကို email မှတစ်ဆင့် အကြောင်းကြားမည်ဖြစ်ပါသဖြင့် email ကို စစ်ဆေးပေးပါရန် မေတ္တာရပ်ခံအပ်ပါသည်။ spam mail ထဲသို့ရောက်ရှိနေတတ်ပါသဖြင့် သတိပြုပေးပါရန်။
ဝင်ရောက်လျှောက်ထားခြင်းကို မျှော်လင့်နေပါမည်။
—————————————————————————————————
2024いろどり教師養成コース開講のお知らせ
いつもヤンゴン日本文化センターのセミナーや勉強会にご参加いただきありがとうございます。
さて、この度当センターでは、『いろどり 生活の日本語』の考え方・教え方を理解し、Can-doを目標にした授業が行える教師の養成を目的にしたコースを開講いたします。授業体験、講義、模擬授業などを通して効果的な授業設計が学べます。これを機会に自信をもって『いろどり』を教えられる教師を目指しませんか?皆様のご参加をお待ちしています。
■期間 :2024年5月18日(土)~7月13日(土)9:30~12:30
全8回 毎週土曜日 各3時間(休憩15分)×8回=22時間
※ 但し、7月6日(土)は除く
■実施方法:対面
■実施場所:国際交流基金ヤンゴン日本文化センター The Japan Foundation,Yangon
No.70 Nat Mauk Lane(1), Bahan Township, Yangon
■受講料:無料
■参加条件:以下の条件を満たすミャンマー人日本語教師
・ 教師経験がある人
· 『いろどり』を使って教えている人、これから『いろどり』を教える予定の人
· JLPT N2程度
· JFYGに8回通うことができる人
■定員 :20名
■教材 :『いろどり 生活の日本語 初級1 A2』
※受講者には上記テキストの印刷版を配布します
■講師 :当センター日本人講師2名
■受講証明書:80%以上出席し、最終アンケートに回答した人に交付
■参加申込:下記URLよりお申込ください。
申込URL: https://forms.office.com/r/mJ2GftpZKP
■申込締め切り: 5月13日(月)午後4時
※先着順ではありません。志望理由や教師経験などを基に選考させていただきます。
結果が決まり次第、受講可能かどうかをメールでお知らせしますので、常時、メールをご確
認ください。迷惑メールに入っていることもありますのでご注意ください。
皆さまのお申し込みをお待ちしております!
*参加URLのメールが迷惑フォルダに入ることがあります。迷惑フォルダもご確認ください。
ဂျပန်ဘာသာစကားဆရာ၊ ဆရာမအားလုံး မင်္ဂလာပါ။ အားလုံးပဲ “Irodori” ကိုသိကြပါသလား။ “Irodori” က ဂျပန်နိုင်ငံမှာ အလုပ်လုပ်ချင်တဲ့သူနဲ့ စာလေ့လာချင်တဲ့ ကျောင်းသားတွေကို စာသင်ကြားဖို့အတွက် အတော်လေးအသုံးဝင်မယ့် သင်ထောက်ကူစာအုပ် တစ်အုပ်ပဲဖြစ်ပါတယ်။ Irodori ကို သင်တို့အတန်းမှာ အသုံးပြုပြီး ထိရောက်တဲ့ သင်ကြားပုံသင်ကြားနည်းတွေကို အတူတူစဉ်စားကြရအောင်။
ပထမအကြိမ်ကို “Irodori” အကြောင်းသိကောင်းစရာဆိုတဲ့ခေါင်းစဉ်ဖြင့်ကျင်းပမှာဖြစ်ပြီး၊ ဒုတိယအကြိမ်ကို “Irodori ဂျပန်ဘာသာစကားအွန်လိုင်းသင်တန်း” ကို လက်တွေ့အသုံးပြုကြမယ်ဆိုတဲ့ခေါင်းစဉ်ဖြင့် စုစုပေါင်း ၂ ကြိမ် ကျင်းပသွားမှာဖြစ်ပါတယ်။ သေချာပေါက် တတ်ရောက်ကြဖို့ မေတ္တာရပ်ခံအပ်ပါတယ်။
★『いろどり』ဝက်ဘ်ဆိုဒ် မြန်မာဘာသာဖြင့်:Japan Foundation (jpf.go.jp)
★Irodori Japanese Online Course:IRODORI Japanese online course (jpf.go.jp)
※နိုဝင်ဘာလမှာကျင်းပခဲ့တဲ့ “Irodori ဆိုင်ရာတစ်နေ့တာသင်ရိုး” မှာပြောကြားခဲ့တဲ့အကြောင်းအရာတွေနဲ့ တူညီတာမျိုးရှိပါတယ်။
■သင်တန်းနေ့ရက် :
① ၂၀၂၄ ခုနှစ် ဇန်နဝါရီလ ၃၁ ရက်နေ့ (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) 9:30 ~ 11:30 (မြန်မာစံတော်ချိန်)
② ၂၀၂၄ ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီလ ၇ ရက်နေ့ (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) 9:30 ~ 11:30 (မြန်မာစံတော်ချိန်)
※①・② သင်တန်းနှစ်ချိန်လုံးကို တက်ရောက်နိုင်သူများသာ လျှောက်ထားပေးပါရန်။
■သင်တန်းကြေး: အခမဲ့
■သင်ရိုးစာအုပ်: “IRODORI အခြေခံအဆင့် ၁” ၊ IRODORI Online Course
■လျှောက်ထားနိုင်သူများ: မြန်မာလူမျိုး ဂျပန်ဘာသာစကားဆရာ၊ဆရာမ (N3နှင့်အထက်)
■ကျင်းပမည့်ပုံစံ: Online (Zoom)
■သတ်မှတ်လူဦးရေ: ၄၀ ယောက် (သင်တန်းနှစ်ချိန်လုံးကို တက်ရောက်နိုင်သူများသာ)
■သင်တန်းဆင်းလက်မှတ်: တက်ရောက်သူများအား သင်တန်းဆင်းလက်မှတ်ကို PDF ဖြင့်ပို့ပေးပါမည်။
■လျှောက်ထားရန်: အောက်ပါ Microsoft Form မှာ ဖြည့်သွင်းပေးပါရန်။
■လျှောက်လွှာပိတ်ချိန်: ၂၀၂၄ ခုနှစ် ဇန်နဝါရီလ ၂၉ ရက်နေ့ (တနင်္လာနေ့) မနက် 9:00 နာရီ (မြန်မာစံတော်ချိန်)
လျှောက်ထားသူများပြားပါက လျှောက်လွှာတင်ချိန်ကို စော၍ပိတ်သိမ်းနိုင်ပါသည်။
※လျှောက်ထားသူများအား သင်တန်းဆိုင်ရာအသေးစိတ်ကို မေးလ်မှပို့သွားမည်ဖြစ်ပါသဖြင့် မေးလ်ကို မဖြစ်မနေကြည့်ရှုရန် လိုအပ်ပါသည်။ Spam Mail Folder ကိုလည်း စစ်ဆေးပေးပါရန်။
【いろどり活用セミナー(オンライン2回コース)】
日本語教師の皆さん、こんにちは!皆さんは『いろどり』をご存知ですか?『いろどり』は日本で仕事や勉強をしたい学習者さんを教えるために、とても役に立つ教材です。いろどりを授業に取り入れて、効果的な授業の教え方を一緒に考えてみませんか?
1回目のテーマは『いろどり』を知る、2回目のテーマ「いろどり日本語オンラインコース」を体験する、全2回のセミナーです。ぜひ、お気軽にご参加ください!
★『いろどり』ミャンマー語版Web Site:Japan Foundation (jpf.go.jp)
★いろどり日本語オンラインコース:IRODORI Japanese online course (jpf.go.jp)
※11月に実施した『いろどり』1日体験クラスと内容が重複しているところがあります。
■実施日時:①2024年1月31日(水)9:30~11:30(ミャンマー時間)
②2024年2月7日(水)9:30~11:30(ミャンマー時間)
※①・②の両方に参加できる方のみお申し込みください。
■受講料:無料
■使用教材:『いろどり 初級1』・いろどりオンラインコース
■参加条件:ミャンマー人日本語教師 (N3以上)
■実施形態:オンライン(Zoom)
■参加定員:先着40名(全2回に参加できる方)
■受講証明書:受講者にPDFにて受講証明書を送付
■参加申込:下記の Microsoft Forms よりお申込ください。
★申込URL: https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=oy_HkJxhhky73GK1b_fZORHjfveNxflJnANMn1ryhMpUMjE2TUFUQkEzWjdJTkxCNUUwOUtWSzExTS4u
■申込締め切り:2024年1月29日(月)午前9時(ミャンマー時間)
※申込者が多い場合早めに締め切ることがございます。ご了承ください。
※受講者には詳細をメールでお知らせしますので、必ずメールをご確認ください。迷惑メールフォルダ(Spam Mail Folder)もご確認ください。
ミャンマー語の後に日本語が続きます。
ခေါင်းစဥ် – ရည်ရွယ်ချက်နှင့်ကိုက်ညီသောအရေးအသားကိုစဥ်းစားကြရအောင်
ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသော ဆရာ၊ ဆရာမများအားလုံးပဲမင်္ဂလာပါ။ ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားရေးနှင့် ပတ်သက်သည့် ဆွေးနွေးပွဲရဲ့ အသိပေး အကြောင်းကြားခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ အဌမ အကြိမ်မြောက်ရဲ့ ခေါင်းစဥ်ကတော့ ရည်ရွယ်ချက်နှင့်ကိုက်ညီသောအရေးအသားကိုစဥ်းစားကြရအောင် ဖြစ်ပါသည်။ စာနှင့် မေးလ်၊ အလုပ်လျှောက်ချိန်နှင့် ကျောင်းဆက်တက်ဖို့အတွက် ပြင်ဆင်ရာမှာ လိုအပ်သည့် လျှောက်ထားရသည့် အကြောင်းအရင်း စတာတွေမှာ ရေးသားရတဲ့အကြောင်းအရာတွေ မတူညီကြပါဘူး။ ဒီတစ်ခေါက် ဆွေးနွေးပွဲမှာတော့ ဘယ်သူ့ကို ဘာအကြောင်းအရာ ပြောဖို့ရေးမလဲဆိုတာကို အရင် စဥ်းစားပြီး၊ ရည်ရွယ်ချက်နဲ့ ကိုက်ညီအောင် ဘယ်လိုပုံစံမျိုးနဲ့ ဘယ်လိုအသုံးအနှုန်းသုံးပြီး ရေးရင်ကောင်းတယ်ဆိုတာကို အတူတူစဥ်းစားကြရအောင်။ စိတ်ဝင်စားတဲ့သူများ တက်ရောက်ခြင်းကို မျှော်လင့်နေပါမယ်။
■ ကျင်းပမည့်နေ့ရက် – ၂၀၂၄ ခုနှစ် ဇန်နဝါရီလ ၂၇ ရက် (စနေနေ့) မနက် ၉ နာရီခွဲမှ နေ့လည် ၁၁ နာရီအထိ (မြန်မာစံတော်ချိန်)
■တက်ရောက်နိုင်မည့်သူများ – မြန်မာလူမျိုးဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသောဆရာ၊ ဆရာမများ (JLPT N3 နှင့်အထက်) *ကျောင်းသား၊ ကျောင်းသူများတက်ရောက်ခွင့်မရှိပါ။
■ကျင်းပမည့်ပုံစံ – အွန်လိုင်း (Zoom)
(လင့်ခ်ကိုကျင်းပမည့်ရက် ၂ ရက်မတိုင်ခင် မေးလ်ပို့ပေးပါမည်)
■လျှောက်လွှာဖြည့်ရန် – အောက်ပါလင့်ခ်မှတဆင့် စာရင်းပေးသွင်းပါ။
လျှောက်လွှာလင့်ခ်-
■လျှောက်လွှာပိတ်ရက် – ဇန်နဝါရီလ ၂၄ ရက် (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) ညနေ ၅ နာရီ (မြန်မာစံတော်ချိန်)
*ဆွေးနွေးပွဲကို ဂျပန်ဘာသာဖြင့် ပြုလုပ်သွားမည်ဖြစ်ပါသည်။
*မီးပျက်ခြင်းနှင့် အခြားသောမဖြစ်မနေအကြောင်းအရာမှလွဲပြီး တတ်နိုင်သလောက် ကွန်ပြူတာဖြင့်သာ ပါဝင်တက်ရောက်ပေးပါ။
*ပါဝင်တက်ရောက်ရမည့်လင့်ခ် ကိုမေးလ်ပို့ရာတွင် Spam Folder ထဲသို့ရောက်နေတတ်ပါသဖြင့် Spam Folder ကိုပါစစ်ပေးပါ။
【第8回ミャンマー人日本語教師のための定期勉強会のご案内】
テーマ:目的に合った書き方を考えよう!
日本語教師の皆さん、こんにちは!2024年最初の日本語定期勉強会のお知らせです。第8回のテーマは、「目的に合った書き方を考えよう!」です。手紙やメール、就職活動や進学準備の際に必要な志望動機など、どれも書く目的は違いますよね。今回の勉強会では、それぞれ誰に何を伝えるために書くのか整理し、その目的を達成するためにはどんな形式でどんな表現を使って書くとよいのか皆さんと一緒に考えます。
ぜひ、ご興味のある方の参加をお待ちしております!
■実施日:2024年月1月27日(土)午前9:30~11:00(ミャンマー時間)
■対象:ミャンマー人日本語教師(JLPT N3以上)*学生・学習者は不可
■実施方法:オンライン(Zoom)にて実施 (参加URLは2日前にメールでご連絡いたします)
■参加申込:下記URLよりお申込ください。
■申込締切:1月24日(水)17:00(ミャンマー時間)
*勉強会は日本語で行います。
*停電などのやむを得ない場合を除き、基本的にPCからのご参加をお願いします。
*参加URLのメールが迷惑フォルダに入ることがあります。迷惑フォルダもご確認ください。
(日本語は下にあります)
ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုစင်တာသည် ဂျပန်ဘာသာစကားလေ့လာနေသူတွေအတွက် ဂျပန်နိုင်ငံရဲ့ ယဉ်ကျေးမှုနဲ့ဓလေ့ထုံးတမ်းစတာတွေကို ဂျပန်လူမျိုးနဲ့ ဂျပန်လို ပျော်ပျော်ရွှင်ရွှင် နှီးနှော ဖလှယ်နိုင်မယ့် “ဂျပန်လိုပျော်ပျော်ရွှင်ရွင် စကားပြောရအောင်” ဆိုတဲ့ အစီအစဉ်လေးကို ပြုလုပ်ပေးလျက်ရှိပါတယ်။ ဒီတစ်ခေါက်မှာတော့ “季節の愉しみ方” ဆိုတဲ့အကြောင်းအရာနဲ့ပတ်သက်ပြီး ဂျပန်နဲ့ မြန်မာနိုင်ငံရဲ့ မတူကွဲပြားချက်များနဲ့ တူညီချက်များကို ဂျပန်လူမျိုးနဲ့ နှီးနှောဖလှယ်ပြောကြားသွားမှာဖြစ်ပါတယ်။ စိတ်ပါဝင်စားသူများ အောက်ပါ forms ကို ဖြည့်စွက်ပြီး နာမည်စာရင်းပေးနိုင်ပါတယ်။
နေ့ရက်နှင့်အချိန်။ ။ ၂၀၂၄ ခုနှစ် ဇန်နဝါရီလ ၂၄ ရက်နေ့ (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) နေ့လယ် ၁၀ နာရီမှ ၁၁ နာရီခွဲအထိ
သတ်မှတ်ဦးရေ။ ။ ၂၀ ဦး
ဂျပန်စာ level။ ။ N3 levelနှင့်အထက်
ကျင်းပမည့်နေရာ။ ။ ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုစင်တာ
အမှတ် ၇၀၊ နတ်မောက်လမ်းသွယ် (၁)၊ ဗဟန်းမြို့နယ်၊ ရန်ကုန်မြို့
※အွန်လိုင်းမှကျင်းပသည့်ပွဲမဟုတ်ပါ။ ပါဝင်လိုသူများ ပွဲနေ့တွင် ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုစင်တာသို့ လာရောက်ရမှာဖြစ်ပါတယ်။
日本語で楽しく話そう!! <<季節の愉しみ方>>
国際交流基金ヤンゴン日本文化センターでは、日本語を勉強している人のために日本の文化や習慣などを日本人と楽しく日本語でお話しできる「日本語で楽しく話そう!!」というプログラムを開催しています。今回のテーマは、「季節の愉しみ方」です。日本とミャンマーのそれぞれの季節の過ごし方について似ているところや異なっているところなどについて話し合って交流できる会です。興味がある方は、ぜひ下記のURLからお申し込みください。
申し込みURL >> お話会_季節の愉しみ方 (office.com)
日時 :2024年1月24日(水) 午前10:00~11:30
定員:20名
日本語レベル:N3以上
場所 :The Japan Foundation, Yangon (国際交流基金ヤンゴン日本文化センター)
No. 70, Nat Mauk Lane (1), Bahan Township.
※オンライン参加のイベントではありません。参加できる方は国際交流基金ヤンゴン日本文化センターに来ていただくことになります。
ဆွေးနွေးပွဲအကြောင်းအရာ – Irodori ရဲ့ အခြားသင်ထောက်ကူများကိုလေ့လာကြရအောင်။
ဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသောဆရာ၊ ဆရာမများအားလုံးပဲမင်္ဂလာပါ။ ပြီးခဲ့တဲ့လတွေမှာမလုပ်ဖြစ်ခဲ့တဲ့ ဆွေးနွေးပွဲကို ဒီလမှာပြန်လည်ကျင်းပသွားပါမယ်။ သတ္တမအကြိမ်မြောက်ရဲ့ ခေါင်းစဥ်ကတော့ Irodori ရဲ့ အခြားသင်ထောက်ကူများကိုလေ့လာကြရအောင် ဖြစ်ပါသည်။ Irodori ဝက်ဘ်ဆိုဒ်မှာရှိတဲ့ 「付属教材・資料အခြားသင်ထောက်ကူများ」https://yg.jpf.go.jp/irodori_category/other-resources/ ကို ကြည့်ဖူး ကြလား? အဲ့ဒီဝက်ဘ်ဆိုဒ်မှာ Irodori ကိုအသုံးပြုချိန်မှာ အသုံးဝင်မယ့် သင်ထောက်ကူတွေ၊ အချက် အလက်တွေကို လေ့လာနိုင်ပြီး ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းမှ မူရင်းသင်ထောက်ကူများလည်းပါဝင်ပါတယ်။ Irodori သင်ကြားပုံသင်ကြားနည်းတွေကိုလိုချင်တယ်၊ Minnano Nihongo နဲ့ ပေါင်းစပ်ပြီး အသုံးပြုချင် တယ်၊ Listening Test တွေလုပ်ချင်တယ် အစရှိတဲ့အချိန်တွေမှာအထောက်အကူဖြစ်မယ့် ဒေတာတွေ ပါရှိပြီး မြန်မာဘာသာပြန်ရှိတဲ့ဒေတာတွေလည်းရှိပါတယ်။ ဒီတစ်ခေါက် အကြောင်းအရာတွေကို အတူတူ ကြည့်ပြီး စာသင်ချိန်မှာလက်တွေ့ပြန်လည်အသုံးချနိုင်မလားဆိုတာအတူတူစဥ်းစားကြရအောင်။
စိတ်ဝင်စားတဲ့သူများ တက်ရောက်ခြင်းကို မျှော်လင့်နေပါမယ်။
■ ကျင်းပမည့်နေ့ရက် – ၂၀၂၃ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလ ၁၆ ရက် (စနေနေ့) မနက် ၉ နာရီခွဲမှ နေ့လည် ၁၁ ခွဲနာရီအထိ (မြန်မာစံတော်ချိန်)
■ တက်ရောက်နိုင်မည့်သူများ – မြန်မာလူမျိုးဂျပန်ဘာသာသင်ကြားနေသောဆရာ၊ ဆရာမများ (JLPT N3 နှင့်အထက်) *ကျောင်းသား၊ ကျောင်းသူများတက်ရောက်ခွင့်မရှိပါ။
■ သတ်မှတ်ဦးရေ – အယောက် ၄၀
■ ကျင်းပမည့်ပုံစံ – အွန်လိုင်း (Zoom)
(လင့်ခ်ကိုကျင်းပမည့်ရက် ၂ ရက်မတိုင်ခင် မေးလ်ပို့ပေးပါမည်)
■ လျှောက်လွှာဖြည့်ရန် – အောက်ပါလင့်ခ်မှတဆင့် စာရင်းပေးသွင်းပါ။
■ လျှောက်လွှာပိတ်ရက် – ဒီဇင်ဘာလ ၁၃ ရက် (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) ညနေ ၅ နာရီ (မြန်မာစံတော်ချိန်)
※သတ်မှတ်ဦးရေ အယောက် ၄၀ ပြည့်သွားသည်နှင့် လျှောက်လွှာပိတ်မည်ဖြစ်ပါသည်။
* ဆွေးနွေးပွဲကို ဂျပန်ဘာသာဖြင့် ပြုလုပ်သွားမည်ဖြစ်ပါသည်။
* မီးပျက်ခြင်းနှင့် အခြားသောမဖြစ်မနေအကြောင်းအရာမှလွဲပြီး တတ်နိုင်သလောက် ကွန်ပြူတာဖြင့်သာ ပါဝင်တက်ရောက်ပေးပါ။
* ပါဝင်တက်ရောက်ရမည့်လင့်ခ် ကိုမေးလ်ပို့ရာတွင် Spam Folder ထဲသို့ရောက်နေတတ်ပါသဖြင့် Spam Folder ကိုပါစစ်ပေးပါ။
【第7回ミャンマー人日本語教師のための定期勉強会のご案内】
テーマ:いろどり付属教材を見てみよう!
日本語教師の皆さん、しばらくお休みしていましたが、定期勉強会を再開いたします!
第7回目のテーマは、「いろどり付属教材を見てみよう!」です。
皆さんは「いろどり」web siteにある「付属教材・資料အခြားသင်ထောက်ကူများ」
https://yg.jpf.go.jp/irodori_category/other-resources/
をご覧になったことがありますか?ここには『いろどり』を使うときに役立つさまざまな補助教材や資料が提供されていて、当センターオリジナルの教材も含まれています。
『いろどり』の教案がほしい、『みんなの日本語』と組み合わせて使いたい、会話テストを行いたいなどというときに手助けとなる資料で、ミャンマー語訳があるものもあります。
今回、一緒にコンテンツを見ていき、授業に活かせるかどうか考えてみませんか。
ぜひ、ご興味のある方の参加をお待ちしております!
■実施日:2023年月12月16日(土)午前9:30~11:30(ミャンマー時間)
■対象:ミャンマー人日本語教師(JLPT N3以上)*学生・学習者は不可
■定員: 40名
■実施方法:オンライン(Zoom)にて実施 (参加URLは2日前にメールでご連絡いたします)
■参加申込:下記URLよりお申込ください。
申込URL:
■申込締切:12月13日(水)17:00(ミャンマー時間)
※申込みが定員の40名に達した場合、早めに締め切ることがございます。ご了承ください。
*勉強会は日本語で行います。
*停電などのやむを得ない場合を除き、基本的にPCからのご参加をお願いします。
*参加URLのメールが迷惑フォルダに入ることがあります。迷惑フォルダもご確認ください。
2024日本語教師育成プログラム オンライン平日夜コース 申し込み受付開始!
国際交流基金ヤンゴン日本文化センターが2018年より開始し、第6回となる日本語教師育成プログラムです。日本語教師として必要な知識や理論、実践スキルを身につけるだけでなく、コース修了後も成長し続けられる教師となることを目指します。
今回は、これまでのコースよりも短い期間で集中的に基礎を学ぶコースとなっています。また、オンラインコースでは初めての平日の夜の開催となっていますので、これまで参加が難しかった方もぜひご応募ください!
1. プログラム概要
(1)期間:2024年1月29日(月)~2024年5月30日(木)(全30回)
(2)時間:月曜日と木曜日 18:00~20:00
(3)内容:
日本語や日本語教授法に関する基礎的な知識、理論を学び、オンラインでコミュニカティブに実践できる能力の育成を目指します。
基礎・教授法理論などの授業・・・約32時間
模擬授業や関連授業・・・約20時間 ※そのほか、講師との面談や試験などがあります。
(4)定員:約20名
(5)申請資格:
・ミャンマー国籍を有し、コース終了までミャンマーで受講できること。
・JLPTのN2レベル以上であること。
・パソコンで受講し、授業中に問題なく日本語入力ができること。
※日本語指導経験の有無、年数は問いません。
(6)受講料:無料
(7)証明書:
出席、授業への取り組み、試験、提出物、模擬授業等を総合的に評価し、合格点を満たした受講者には、国際交流基金ヤンゴン日本文化センターより修了証明書(Certificate)が発行されます。
2. 申請方法
・申請方法は、下記の申請要領をダウンロードしてご確認ください。
・申請書は下記のファイルをダウンロードしてお使いください。
※上記の2つのファイルは同じ内容のものです。Wordファイルが開かない場合は、PDFファイル版の申請書をお選びください。
3. 提出期限
2024年1月5日(金) ミャンマー時間 16:00
4.問い合わせ
国際交流基金ヤンゴン日本文化センター
Eメール: nihongo.jfyg@jpf.go.jp
電話番号: 01-430920、01-430921
担当:Daw Pwint The Cho
受付時間:月曜日~金曜日(9:00-16:30)
ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဥ်ကျေးမှုစင်တာမှ ပြုလုပ်သောစစ်တမ်းများနှင့် ပတ်သက်ပြီး အမြဲလိုလိုကူညီပေးသည့် ဂျပန်ဘာသာပညာရေးအဖွဲ့အစည်းများနှင့် အလုပ်သမားအေဂျင်စီများအား အထူးပင် ကျေးဇူးတင်ရှိပါသည်။
ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဥ်ကျေးမှုစင်တာသည် မြန်မာနိုင်ငံရှိ ဂျပန်ဘာသာဆရာ၊ ဆရာမများ၏ ယခုလက်ရှိအခြေအနေများကို သိရှိနားလည်နိုင်ရန်နှင့် ဆရာ၊ ဆရာမများ၏စကားသံများကို အမြဲလိုလို နားစွင့်လိုသည့်အတွက် ယခုနှစ်တွင် Online မှတစ်ဆင့် ဂျပန်ပညာရေးအဖွဲ့အစည်းများကို စစ်တမ်းကောက်ယူခြင်းများကို ပြုလုပ်လျှက်ရှိပါသည်။ စစ်တမ်းကောက်ယူခြင်းတွင် ကူညီပါဝင်အားဖြည့်ပေးခဲ့သော အဖွဲ့အစည်းများကိုလည်း အထူးကျေးဇူးတင်ရှိပါသည်။ နောက်နောင်များတွင်လည်း Online အပြင် အဖွဲ့အစည်းများသို့ ကိုယ်တိုင်သွားရောက်တွေ့ဆုံပြီး စစ်တမ်းကောက်ယူသွားရန် စီစဥ်လျှက်ရှိပါသည်။ ထို့အတွက် လူကြီးမင်းများ၏ဂျပန်ပညာရေးအဖွဲ့အစည်းများထံသို့ ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းရန်ကုန်ဂျပန်ယဥ်ကျေးမှုစင်တာမှ ဖုန်းဖြင့်ကြိုတင်ဆက်သွယ်သွားမည်ဖြစ်ပြီး လူကြီးမင်းများ၏အဆင်ပြေသောအချိန်များတွင် ကျွန်ုပ်တို့၏စစ်တမ်းကောက်ယူခြင်းတွင် ပါဝင်ကူညီပေးပါရန် မေတ္တာရပ်ခံအပ်ပါသည်။
【JFによる機関訪問・機関調査 ご協力のお願い】
日本語教育機関並びに人材送り出し機関の皆様、いつもご協力いただきありがとうございます。
国際交流基金ヤンゴン日本文化センター(JFYG)ではミャンマーの日本語教育の実態を把握し、皆様からのお声を聞かせていただきたく、本年よりonlineによる機関調査を実施して参りました。既に調査にご協力いただいた機関の皆様には改めて御礼申し上げます。今後は直接訪問による調査も行いたく、皆様のご都合に合わせてonline・直接訪問のどちらかでお願い申し上げる次第です。あらかじめ当センター(JFYG)より電話にてご都合をお伺いいたしますので、お忙しいところ大変恐縮ですがご協力いただけますと幸いに存じます。
ဤသင်ထောက်ကူစာအုပ် (စာသားများ၊ ရုပ်ပုံများ၊ ဓာတ်ပုံများ၊ အသံဖိုင်စသည်တို့အပါအဝင်) ၏ မူပိုင်ခွင့် (တစ်နည်းအားဖြင့် ဥာဏမူပိုင်ခွင့်) အား ဂျပန်ဖောင်ဒေးရှင်းမှ ပိုင်ဆိုင်သည်ဖြစ်ပါသဖြင့် ခွင့်ပြုချက်မရှိဘဲ ရောင်းချခြင်းခွင့်မပြုပါ။